三国 : 名人 : 文学写作 : 刑法 : 法学 : 饮食 > 庞德
目录
庞德 Ezra Pound (1885~1972) 

诗词《在地铁车站》   《在地铁站内 In a Station of the Metro》   《咏叹调 Aria》   《HIS METRIC AND POETRY》   《合同 bargain》   《舞姿》   《少女 miss》   《为选择墓地而作的颂诗》   《普罗旺斯晨歌》   《咏叹调 aria》   更多诗歌...

庞德
意象派运动主要发起人。第一次世界大战后,迁居巴黎。二次大战期间他公开支持法西斯主义,战争结束后,他被美军逮捕,押回本土等候受审。后因医生证明他精神失常,再加上海明威和弗罗斯特等名人的奔走说项,他只被关入一家精神病院。1958年,庞德结束了12年的精神病院监禁,重返意大利居住,直至去世。主要作品有《面具》(1909)、《反击》(1912)、《献祭》(1916)、《休·西尔文·毛伯莱》(1920)和《诗章》(1917-1959)等。

1885年10月30日出生于美国爱达荷州的海利镇。在去欧洲以前,他在宾夕法尼亚州立大学就学,在那里攻读美国历史、古典文学、罗曼斯语言文学。两年后,他转至哈密尔顿大学(Hamilton College)学习,1906年获硕士学位。1898年庞德首次赴欧,以后于1902年,1906年及1908年先后共四次去欧洲。1908年定居伦敦,以后一度成为伦敦文坛上举足轻重的人物。

1908年庞德的第一部诗集《灯火熄灭之时》(A Lume Spento)在意大利威尼斯自费出版。1909年,他的诗集《人物》(Personae)在伦敦出版。1910年他的文集《罗曼斯精神》(The Spirit of Romance)出版。文集内容主要是他的早期译作及他历年来学术研究的成果和见解。庞德在他早期诗作中就显示出独创精神和渊博的学识,1912年他成为芝加哥小型杂志《诗歌》驻伦敦通讯员。1914年他与多萝西·莎士比亚(Dorothy Shakespeare)结婚。

1915年庞德发表了他根据东方学者芬诺洛萨(Fenollosa)的遗稿而译成的中国古诗英译本《中国》(Cathay)及两个日本戏剧集。在伦敦期间他发表的另外两部著作是:《向塞克斯图斯·普罗佩提乌斯致敬》(Homage to Sextus Propertivs,1919)和《休·赛尔温·毛伯利》(Hugh Selwyn Mauberley,1920)。1921年庞德移居巴黎,1924年迁居意大利热那亚东南的拉巴洛。

在巴黎和伦敦期间除了继续从事创作外,他发掘和扶植人才,与欧美文学界人士广为交游,为打破英美文学,尤其是英美诗歌的沉寂局面,为促进美国文学的“复兴”作出了独特的贡献。他和雕塑家、画家、音乐家都有广泛的联系,对欧美各国现代主义思潮的形成和发展都起了相当重要的作用。庞德在1914年至1916 年间与爱尔兰诗人叶芝(W.B.Yeats)交往很密切。他敬佩叶芝,以叶芝为师。叶芝也在一定程度上受到他的影响。庞德曾帮助詹姆斯·乔伊斯(James Joyce)出版《青年艺术家的肖像》,(A Portraitof the Artist as a Young Man)和《尤利西斯》(Ulysses),帮助艾略特整理删节《荒原》(The Waste Land)的初稿,并向出版社推荐出版。他在巴黎结识并帮助海明威,帮他出版了第一本书。

意象派是1909年至1917年间一些英美诗人发起并付诸实践的文学运动,其宗旨是要求诗人以鲜明、准确、含蓄和高度凝炼的意象生动及形象地展现事物,并将诗人瞬息间的思想感情溶化在诗行中。它反对发表议论及感叹。庞德在伦敦期间与希尔达·杜利特尔(Hilda Doolittle),理查德·奥尔丁顿(Richard Aldington)建立起了沙龙,并得到不少人的支持,其中有劳伦斯(D.H.Law-renoe),威廉·卡罗斯·威廉斯(William Carlos Williams)等,1902年庞德确定了意象派(imagism)这一名称,1913年3月归纳了意象派的几点禁例。庞德曾主编意象派刊物《自我中心者》(TheEgoist),并于1913年编选了第一本意象派诗选。象本世纪初许多喧嚣一时的西方文艺界流派一样,意象派没有盛行多久就被抛弃了。代之而起的是漩涡派(Vorticism),但漩涡派作为一种主张,和者甚寡,其影响很微弱。漩涡派的创作重点在于表现力量而不再是展现图象。庞德和漩涡主义的支持者在1914—1915年间办了一份杂志《风暴》(Elast)。他在创作中也遵循了漩涡派的一些主张。

在1924年离开巴黎后到第二次大战前夕庞德的注意力由文学创作逐步转向资本主义的政治经济问题。在文学创作的同时,他写了一些社会批评方面的文章;讨论贫困与繁荣、战争与和平、失业与高利贷等问题,同时也对物质主义和工业主义带来的人们心灵腐化问题进行了抨击。令人难以理解的是这些问题的研究最后竟使庞德走上了反犹太主义,为墨索里尼的法西斯国家社会主义唱赞歌的道路。

第二次世界大战时,庞德在罗马电台发表了数百次广播讲话,抨击美国的战争行动,攻击罗斯福的作战政策,赞扬墨索里尼,鼓吹墨索里尼的治国政策能促成一个没有贪婪和高利贷的社会。

庞德因上述原因于1943年被控叛国罪,1944年为美军所俘,监禁在意大利比萨(Pisa)俘虏营中,1945年他被押往华盛顿受审,以后他被宣布神经失常而免于受审。从那时起的十几年庞德是在精神病院中度过的。在被关押期间庞德继续翻译孔子的著作,并写出《诗章》第71—84章,即《比萨诗章》(The Pisan Cantos)。1949年这部作品获得了由美国国会图书馆颁发、由艾略特参加作评委的博林根诗歌奖(Bollingen Prize for Poetry),此事一度在美国引起很大争议。

1958年经过阿奇博尔德·麦克利什(Archibald McLeish)、罗伯特·弗罗斯特(Robert Frost),欧内斯特·海明威(ErnestHemingway)的斡旋,庞德未经审判而被取消叛国罪,返回意大利。1972年11月病逝于威尼斯。

在庞德获释的前后,他的一些作品继续得到发表。这些作品包括《埃兹拉·庞德书信集》(Letters of Ezra Pound,1907—1941),《文学论文集》(Literary Essays)1954年出版,《文选》(__Select__edProse 1909—1965),1973年出版。

庞德在现代诗歌界影响深远。1948年诺贝尔奖得主,大诗人T·S·艾略特的著名长诗《荒原》的副题就是:“献给埃兹拉·庞德,最卓越的匠人”,该诗曾得利于庞德的亲自修改。

庞德在促进中西文化交流方面作了很大努力。他的意象派作品中汲取了某些日本诗歌如俳句诗的写作形式及特点。他在长诗《诗章》中阐述孔子学说,在1915年出版的《中国》中收集并翻译了十几首中国古诗。庞德不太懂中文,他的译作是由日译本转译的。庞德还曾译过《大学》、《中庸》、《论语》等。在翻译过程中庞德得到了华盛顿一些专家学者的帮助,克服了各种困难。尽管人们可以对译文进行各种指摘,但庞德毕竟作了前所未有的尝试。除了翻译中国作品外,庞德也译过包括日本、希腊、意大利文学等多种语言的外国文学作品。就此而言,庞德也是一个有成就的翻译家。

庞德最著名的作品,要属意象派名作《在地铁站内》


Ezra Weston Loomis Pound (Hailey, Idaho Territory, United States, October 30, 1885 – Venice, Italy, November 1, 1972) was an American expatriate poet, critic and intellectual who was a major figure of the Modernist movement in early-to-mid 20th century poetry.

Pound was the driving force behind several Modernist movements, notably Imagism and Vorticism.

Early life

Pound was born in Hailey, Idaho Territory, to Homer Loomis and Isabel Weston Pound. His grandfather was the Lieutenant Governor of Wisconsin Thaddeus C. Pound. When he was 18 months old, his family moved to the suburbs of Philadelphia. He studied for two years at the University of Pennsylvania, then transferred to Hamilton College, where he received his Ph.B. in 1905. He then returned to Penn, completing an M.A. in Romance philology in 1906.

During his studies at Penn, he met and befriended William Carlos Williams and H.D. (Hilda Doolittle), to whom he was engaged for a time. H.D. also became involved with a woman named Frances Gregg around this time. Shortly afterwards, H.D. and Gregg, along with Gregg's mother, went to Europe. Afterward, Pound taught at Wabash College in Crawfordsville, Indiana, for less than a year, and left as the result of a minor scandal. In 1908 he traveled to Europe, settling in London after spending several months in Venice.

London



The cover of the 1915 wartime number of the Vorticist magazine BLAST.Pound's early poetry was inspired by his reading of the pre-Raphaelites and other 19th century poets and medieval Romance literature, as well as much neo-Romantic and occult/mystical philosophy. After moving to London, the influence of Ford Madox Ford and T. E. Hulme encouraged Pound to cast off overtly archaic poetic language and forms and begin to remake himself as a poet. Pound believed William Butler Yeats was the greatest living poet, and befriended him in England. Pound eventually became Yeats' secretary, and soon became interested in Yeats's occult beliefs. During World War I Pound and Yeats lived together at Stone Cottage in Sussex, England, studying Japanese, especially Noh plays. They paid particular attention to the works of Ernest Fenollosa, an American professor in Japan, whose work on Chinese characters fascinated Pound. Eventually, Pound used Fenollosa's work as a starting point for what he called the Ideogrammic Method. In 1914, Pound married Dorothy Shakespear, an artist, and the daughter of Olivia Shakespear, a novelist and former lover of W. B. Yeats.

In the years before the First World War, Pound was largely responsible for the appearance of Imagism, and contributed the name to the movement known as Vorticism, which was led by Wyndham Lewis. These two movements, which helped bring to notice the work of poets and artists like James Joyce, Wyndham Lewis, William Carlos Williams, H.D., Jacob Epstein, Richard Aldington, Marianne Moore, Rabindranath Tagore, Robert Frost, Rebecca West and Henri Gaudier-Brzeska, can be seen as central events in the birth of English-language modernism. Pound also edited his friend T. S. Eliot's The Waste Land, the poem that was to force the new poetic sensibility into public attention.

In 1915, Pound published Cathay, a small volume of poems that Pound described as “For the most part from the Chinese of Rihaku (Li Po), from the notes of the late Ernest Fenollosa, and the decipherings of the professors Mori and Ariga.". The volume includes works such as The River Merchant's Wife: A Letter and A Ballad of the Mulberry Road. Unlike previous American translators of Chinese poetry, who tended to work with strict metrical and stanzaic patterns, Pound offered readers free verse translations celebrated for their ease of diction and conversationality. Many critics consider the poems in Cathay to be the most successful realization of Pound's Imagist poetics. Whether the poems are valuable as translations continues to be a source of controversy. Neither Pound nor Fenollosa spoke or read Chinese proficiently, and Pound has been criticized for omitting or adding sections to his poems which have no basis in the original texts though many critics argue that the fidelity of Cathay to the original Chinese is beside the point. Hugh Kenner, in a chapter entitled "The Invention of China" in his The Pound Era contends that Cathay should be read primarily as a book about World War I, not as an attempt at accurately translating ancient Eastern poems. The real achievement of the book, Kenner argues, is in how it combines meditations on violence and friendship with an effort to "rethink the nature of an English poem". These ostensible translations of ancient Eastern texts, Kenner argues, are actually experiments in English poetics and compelling elegies for a warring West.

The war shattered Pound's belief in modern western civilization and he abandoned London soon after, but not before he published Homage to Sextus Propertius (1919) and Hugh Selwyn Mauberley (1920). If these poems together form a farewell to Pound's London career, The Cantos, which he began in 1915, pointed his way forward.

Pari

In 1920, Pound moved to Paris, where he moved among a circle of artists, musicians, and writers who were revolutionizing the whole world of modern art. He was friends with notable figures such as Marcel Duchamp, Tristan Tzara, Fernand Leger and others of the Dada and Surrealist movements. He was also good friends with Basil Bunting and Ernest Hemingway, whom Pound asked to teach him to box. (Hemingway would later write, in A Moveable Feast, "I was never able to teach him to throw a left hook.") He continued working on The Cantos, writing the bulk of the "Malatesta Sequence," which introduced one of the major personas of the poem. The poem increasingly reflected his preoccupations with politics and economics. During this time, he also wrote critical prose and translations and composed two complete operas (with help from George Antheil) and several pieces for solo violin. In 1922 he met and became involved with Olga Rudge, a violinist. Together with Dorothy Shakespear, they formed an uneasy ménage à trois which was to last until the end of the poet's life.

Italy

This article needs additional citations for verification.

Please help improve this article by adding reliable references. Unsourced material may be challenged and removed. (March 2007)



Ezra Pound's annotations on his copy of James Legge's translation of the Book of Poetry (Shih Ching), in the Sacred Books of the East.On 10 October 1924, Pound left Paris permanently and moved to Rapallo, Italy. He and Dorothy stayed there briefly, moving on to Sicily, and then returning to settle in Rapallo in January 1925. In Italy he continued to be a creative catalyst. The young sculptor Heinz Henghes came to see Pound, arriving penniless. He was given lodging and marble to carve, and quickly learned to work in stone. The poet James Laughlin was also inspired at this time to start the publishing company New Directions which would become a vehicle for many new authors.

At this time Pound also organized an annual series of concerts in Rapallo, where a wide range of classical and contemporary music was performed. In particular this musical activity contributed to the 20th century revival of interest in Vivaldi, who had been neglected since his death. Pound made his first trip back home to the U.S. in many years in 1939, on the eve of World War II, and considered moving back permanently, but in the end he chose to return to Italy. Aside from his political sympathy with the Mussolini regime, Pound had personal reasons for staying. His elderly parents had retired to Italy to be with him, and were in poor health and would have difficulty making the trip back to America even under peacetime conditions. He also had an Italian-born daughter by his mistress Olga Rudge: Mary (or Maria) Rudge was a young woman in her late teens who had lived in Italy her whole life and who might have had difficulty relocating to America (even though she had American as well as Italian citizenship).

Pound remained in Italy after the outbreak of World War II, which began more than two years before his native United States formally entered the war in December 1941. He became a leading Axis propagandist. He also continued to be involved in scholarly publishing, and he wrote many newspaper pieces. He disapproved of American involvement in the war and tried to use his political contacts in Washington D.C. to prevent it. He spoke on Italian radio and gave a series of talks on cultural matters. Pound believed that economics was the core issue at hand. Specifically, his talks were largely about usury and the notion that representative democracy has been usurped by bankers' infiltration of governments through the existence of central banks, which made governments pay interest to private banks for the use of their own money. He maintained that the central bank's ability to create money out of thin air allowed banking interests to buy up American and British media outlets to sway opinion in favor of the war and the banks. Pound was not the first prominent American to make this assertion; for example New York City Mayor John Hylan had publicly said the same thing back in 1922 when he said "these international bankers control the majority of the magazines and newspapers in this country." Pound believed that economic freedom was a prerequisite for a free country. Inevitably, he touched on political matters, and incorporated antisemitism into his denunciations of the war.



Ezra Pound - May 26, 1945.It is not clear if anyone in the United States ever actually heard his radio broadcasts, since Italian radio's shortwave transmitters were weak and unreliable, though it is clear that his writings for Italian newspapers (as well as a number of books and pamphlets) did have some influence in Italy. The broadcasts were monitored by the Foreign Broadcast Monitoring Service of the United States government, and transcripts, now stored in the Library of Congress, were made of them. Pound was indicted for treason by the United States government in 1943.

On July 10, 1943, the Allied forces landed in Sicily and rapidly began to overrun the southern part of Italy. On July 25, 1943 King Victor Emmanuel III summoned Mussolini and dismissed him as the premier of the Kingdom of Italy. Upon leaving the palace, Mussolini was arrested and sent to Gran Sasso, a mountain resort in central Italy (Abruzzo). About two months after he was stripped of power, Mussolini was rescued by the Germans in Operation Oak and relocated to the north, where he declared himself the President of the new Salò Republic. Pound played a significant role
in cultural and propaganda activities in the new republic, which lasted till the spring of 1945. On May 2, 1945, he was arrested by Italian partisans, and taken (according to Hugh Kenner) "to their HQ in Chiavari, where he was soon released as possessing no interest." The next day, he turned himself in to U.S. forces. He was incarcerated in a United States Army detention camp outside Pisa, spending 25 days in an open cage before being given a tent. Here he appears to have suffered a nervous breakdown. He also drafted the Pisan Cantos in the camp. This section of the work in progress marks a shift in Pound's work, being a meditation on his own and Europe's ruin and on his place in the natural world. The Pisan Cantos won the first Bollingen Prize from the Library of Congress in 1949.

St. Elizabeth

This article needs additional citations for verification.

Please help improve this article by adding reliable references. Unsourced material may be challenged and removed. (July 2007)

After the war, Pound was brought back to the United States to face charges of treason. The charges covered only his activities during the time when the Kingdom of Italy was officially at war with the United States, i.e., the time before the Allies captured Rome and Mussolini fled to the North. Pound was not prosecuted for his activities on behalf of Mussolini's Saló Republic, evidently because the Republic's existence was never formally recognized by the United States. He was found incompetent to face trial by a special federal jury and sent to St. Elizabeths Hospital in Washington, D.C., where he remained for 12 years from 1946 to 1958. His insanity plea is still a matter of controversy, since in retrospect his activities and his writings during the war years do appear to be those of a sane person. Treason is potentially a capital offense. Pound's controversial insanity plea is mirrored by the fate of Norwegian author and collaborator Knut Hamsun, who was dubbed insane by embarrassed authorities despite evidence in the form of subsequent published material to the contrary.

Following his release, Pound was asked his opinions on his home country. He famously quipped: "America is a lunatic asylum." Subsequently he returned to Italy, where he remained in exile until his death in 1972.

E. Fuller Torrey believed that Pound was given special treatment by colluding authorities, specifically Winfred Overholser, the superintendent of St. Elizabeths. According to Torrey, Overholser admired Pound's poetry and allowed him to live in a private room at the hospital, where he wrote three books, received visits from literary figures and enjoyed conjugal relations with his wife. The reliability of Torrey’s allegations has been questioned; other scholars have presented Overholser as behaving solely in a humane way to his famous patient, without allowing him special privileges. At St. Elizabeths, Pound was surrounded by poets and other admirers and continued working on The Cantos as well as translating the Confucian classics.

Pound was also frequently visited by his protegé, a Library of Congress researcher named Eustace Mullins. Pound commissioned Mullins to write a book about the history of the Federal Reserve and to tell it like a detective story. Pound believed that the bankers in charge of the Federal Reserve and their associates in the Bank of England were responsible for getting the United States into both World Wars, in an effort to drive up government debt beyond sustainable levels (the national debt did indeed rise astronomically because of the wars). The book, Secrets Of The Federal Reserve, charges that bankers hide behind the screen of the central banks and pull political strings to drive countries into the war, creating immense profits for themselves as the principal beneficiaries of wartime debt. Pound advocated an abandonment of the current system of money being created by private bankers. He favored government issued currency with no interest to pay, preventing the need for an income tax and national debt, much like the system used by the Pennsylvania Colony from 1723 to 1764, a system which provided more economic stability than any other 40-year period in American history.
Pound argued that his views on money aligned with those of Thomas Jefferson, as well as with Benjamin Franklin's Colonial Scrip.

Pound was also befriended there by Hugh Kenner, whose The Poetry of Ezra Pound (1951) was highly influential in causing a reassessment of Pound's poetry. Other scholars began to edit the Pound Newsletter, which eventually led to the publication of the first guide to The Cantos, Annotated Index to the Cantos of Ezra Pound (1957). Pound had many friends and admirers among his fellow poets, like Elizabeth Bishop, who recorded her response to Pound’s situation in the poem "Visits to St. Elizabeth's," and Robert Lowell, who visited and corresponded extensively with Pound. The artist Sheri Martinelli, meanwhile, is believed to have inspired the love poetry in Cantos XC–XCV. Both William Carlos Williams and Louis Zukofsky were among Pound's visitors, as was Guy Davenport, who subsequently wrote his Harvard dissertation on Pound's poetry (published as Cities on Hills in 1983), and the Colonial French nonfigurative painter René Laubies, the first translator of the work of Pound into French (Cantos et poèmes choisis / Ezra Pound, Paris: P.J. Oswald, 1958. 77 pages). In his Portraits et Aphorismes (2001) Laubies writes that he did not remember having any "difficulties returning to visit Pound at the Asylum of St. Elisabeths." He asked Pound whether the surroundings obstructed him: "Not at all, they are the only acceptable Americans." When Laubies told Pound that he was born in Saigon: "Ah, that's why! Only Europeans with a master key to the Suez Canal are worth something...." Charles Olson was a frequent visitor (Pound wrote in a note to his attorney that "Olson saved my life" by providing sane conversation. Olson eventually became disgusted with Pound's anti-Semitic statements and stopped his visits. Pound was finally released after a concerted campaign by many of his fellow poets and artists, particularly Robert Frost and Archibald MacLeish. He was still considered incurably insane, but not dangerous to others.

Rudd Fleming, a professor at the University of Maryland, visited Pound often. They collaborated on a translation of Sophocles' Electra, which was published by Princeton University Press in 1989. Fleming stated, when asked about Pound's anti-semitism, that Pound considered it a mistake.
A statement from Pound's foreword to a collection of his prose writings (written on July 4th, 1972) would seem to support Fleming's assertion: "In sentences referring to groups or races 'they' should be used with great care. re USURY: I was out of focus, taking a symptom for a cause. The cause is AVARICE."

Death



Grave of Pound on the cemetery island of San Michele, Venice.On his release, Pound returned to Italy continuing work on The Cantos. In 1972, two days after his 87th birthday, Pound died in Venice, where he is buried.

Poetry

Pound's The Cantos contains music and bears a title that could be translated as The Songs—although it never is. Pound's ear was tuned to the motz et sons of troubadour poetry where, as musicologist John Stevens has noted, "melody and poem existed in a state of the closest symbiosis, obeying the same laws and striving in their different media for the same sound-ideal - armonia."

In his essays, Pound wrote of rhythm as "the hardest quality of a man's style to counterfeit." He challenged young poets to train their ear with translation work to learn how the choice of words and the movement of the words combined. But having translated texts from 10 different languages into English, Pound found that translation did not always serve the poetry: "The grand bogies for young men who want really to learn strophe writing are Catullus and François Villon. I personally have been reduced to setting them to music as I cannot translate them." While he habitually wrote out verse rhythms as musical lines, Pound did not set his own poetry to music.

In 1919, when he was 34, Pound began charting his path as a novice composer, writing privately that he intended a revolt against the impressionistic music of Claude Debussy. An autodidact, Pound described his working method as "improving a system by refraining from obedience to all its present 'laws'..." With only a few formal lessons in music composition, Pound produced a small body of work, including a setting of Dante's sestina, "Al poco giorno," for violin. His most important output is the pair of operas: Le Testament, a setting of François Villon's long poem of that name, written in 1461; and Cavalcanti, a setting of 11 poems by Guido Cavalcanti (c. 1250–1300). Pound began composing the Villon with the help of Agnes Bedford, a London pianist and vocal coach. Though the work is notated in Bedford's hand, Pound scholar Robert Hughes has been able to determine that Pound was artistically responsible for the work's overall dramatic and acoustic design.

During his years in Paris (1921–1924), Pound formed close friendships with the American pianist and composer George Antheil, and Antheil's touring partner, the American concert violinist Olga Rudge. Pound championed Antheil's music and asked his help in devising a system of micro-rhythms that would more accurately render the vitalistic speech rhythms of Villon's Old French for Le Testament. The resulting collaboration of 1923 used irregular meters that were considerably more elaborate than Stravinsky's benchmarks of the period, Le Sacre du Printemps (1913) and L'Histoire du Soldat (1918). For example, "Heaulmiere," one of the opera's key arias, at a tempo of quarter note = M.M. 88, moves from 2/8 to 25/32 to 3/8 to 2/4 meter (bars 25–28), making it difficult for performers to hear the current bar of music and anticipate the upcoming bar. Rudge performed in the 1924 and 1926 Paris preview concerts of Le Testament, but insisted to Pound that the meter was impractical.

In Le Testament there is no predictability of manner; no comfort zone for singer or listener; no rests or breath marks. Though Pound stays within the hexatonic scale to evoke the feel of troubadour melodies, modern invention runs throughout, from the stream of unrelenting dissonance in the mother's prayer to the grand shape of the work's aesthetic arc over a period of almost an hour. The rhythm carries the emotion. The music admits the corporeal rhythms (the score calls for human bones to be used in the percussion part); scratches, hiccoughs, and counter-rhythms lurch against each other—an offense to courtly etiquette. With "melody against ground tone and forced against another melody," as Pound puts it, the work spawns a polyphony in polyrhythms that ignores traditional laws of harmony. It was a test of Pound's ideal of an "absolute" and "uncounterfeitable" rhythm conducted in the laboratory of someone obsessed with the relationship between words and music.

After hearing a concert performance of Le Testament in 1926, Virgil Thomson praised Pound's accomplishment. "The music was not quite a musician's music," he wrote, "though it may well be the finest poet's music since Thomas Campion.... Its sound has remained in my memory."

Robert Hughes has remarked that where Le Testament explores a Webernesque pointillistic orchestration and derives its vitality from complex rhythms, Cavalcanti (1931) thrives on extensions of melody. Based on the lyric love poetry of Guido Cavalcanti, the opera's numbers are characterized by a challenging bel canto, into which Pound incorporates a number of tongue-in-cheek references to Verdi and a musical motive that gestures to Stravinsky's neo-classicism. By this time his relationship with Antheil had considerably cooled, and Pound, in his gradual acquisition of technical self-sufficiency, was free to emulate certain aspects of Stravinsky. Cavalcanti demands attention to its varying cadences, to a recurring leitmotif, and to a symbolic use of octaves. The play of octaves creates a surrealist straining against the limits of established laws of composition, history, physiology, reason, and love.

Pound's statement, "Rhythm is a FORM cut into TIME," distinguishes his 20th century medievalism from Antheil's SPACE/TIME theory of modern music, which sought pure abstraction. Antheil's system of time organization is inherently biased for complex, asymmetric, and fast tempi; it thrives on innovation and surprise. Pound's more open system allows for any sequence of pitches; it can accommodate older styles of music with their symmetry, repetition, and more uniform tempi, as well as newer methods, such as the asymmetrical micro-metrical divisions of rhythm created for Le Testament.

Legacy

Because of his political views, his support of Mussolini, his opposition to central banking (The Federal Reserve, The Bank of England...) and the charge of anti-Semitism, Pound acquired many enemies throughout the second half of the twentieth century. Historians and scholars generally agree, however, that he played a vital role in the modernist revolution in 20th century literature in English. The location of Pound—as opposed to other writers such as T. S. Eliot—at the center of the Anglo-American Modernist tradition was famously asserted by the critic Hugh Kenner, most fully in his account of the Modernist movement titled The Pound Era. The critic Marjorie Perloff has also insisted upon Pound's centrality to numerous traditions of "experimental" poetry in the 20th century. As a poet, Pound was one of the first to successfully employ free verse in extended compositions. His Imagist poems influenced, among others, the Objectivists. The Cantos and many of Pound's shorter poems were a touchstone for Allen Ginsberg and other Beat poets; Ginsberg made an intense study of Pound's use of parataxis which had a major influence on his poetry. Almost every 'experimental' poet in English since the early 20th century has been considered by some to be in his debt.

As critic, editor and promoter, Pound helped shape the careers of some of the 20th century's most influential writers. These writers include W. B. Yeats, T. S. Eliot, James Joyce, Wyndham Lewis, Robert Frost, William Carlos Williams, H.D., Marianne Moore, Ernest Hemingway, D. H. Lawrence, Louis Zukofsky, Basil Bunting, George Oppen, and Charles Olson. Immediately before the first world war Pound became interested in art when he was associated with the Vorticists (Pound coined the word). Pound did much to publicize the movement and was instrumental in bringing it to the attention of the wider public (he was particularly important in the artistic careers of Henri Gaudier-Brzeska and Wyndham Lewis).

As a translator, Pound did much to introduce Provençal and Chinese poetry to English-speaking audiences. For example, he helped popularize major poets such as Cavalcanti and Du Fu. He revived interest in the Confucian classics and introduced the West to classical Japanese poetry and drama (e.g. the Noh). He also translated and championed Greek, Latin and Anglo-Saxon classics and helped keep these alive for poets at a time when classical education and knowledge of Anglo-Saxon was in decline. In the early 1920s in Paris, Pound became interested in music, and was probably the first serious writer in the 20th century to praise the work of the long-neglected Italian composer Antonio Vivaldi and to promote early music generally. He also helped the early career of George Antheil, and collaborated with him on various projects. Pound was also interested in mysticism and the occult, but biographers have only recently begun to document his work in those fields. Leon Surrette wrote extensively of Pound's involvement in mysticism in The Birth of Modernism.

__Select__ed work

Pound's works by year published (with links to years-in-poetry pages; cities are location first editions published):

Wikisource has original works written by or about:

Ezra PoundWikiquote has a collection of quotations related to:

Ezra Pound1908 A Lume Spento, poems (Venice)

1908 A Quinzaine for This Yule, poems (London).

1909 Personae, poems (London)

1909 Exultations, poems (London)

1910 Provenca, poems (Boston)

1910 The Spirit of Romance, essays (London)

1911 Canzoni, poems (London)

1912 Ripostes, poems (London)

1912 The Sonnets and ballate of Guido Cavalcanti, translations, (London)

1915 Cathay, poems / translations

1916: Gaudier-Brzeska. A Memoir (London)

1916 Certain noble plays of Japan: from the manuscripts of Ernest Fenollosa, chosen and finished by Ezra Pound, with an introduction by William Butler Yeats.

1916 "Noh", or, Accomplishment: a study of the classical stage of Japan, by Ernest Fenollosa and Ezra Pound.

1916 "The Lake Isle", poem

1916 Lustra, poems.

1917 Twelve Dialogues of Fontenelle, translations

1918: Pavannes and Divisions, prose (New York)

1919 Quia Pauper Amavi, poems (London)

1918 Pavannes and Divisions, essays

1919 The Fourth Canto, poems

1920 Umbra, poems and translations (London)

1920 Hugh Selwyn Mauberley, poems (London)

1921 Poems, 1918–1921, poems (New York)

1922 The Natural Philosophy of Love, by Rémy de Gourmont, translations

1923 Indiscretions, essays

1923 Le Testament, one-act opera

1924 Antheil and the Treatise on Harmony, essays (Paris)

1925 A Draft of XVI Cantos, poems (Paris)

1926 Personae: The Collected Poems of Ezra Pound (New York)

1927 Exile, poems

1928 A Draft of the Cantos 17–27, poems

1928 __Select__ed Poems, edited by T. S. Eliot (London)

1928 Ta hio, the great learning, newly rendered into the American language, translation

1930 A Draft of XXX Cantos, poems (New York)

1930 Imaginary Letters, essays

1931 How to Read, essays

1933 ABC of Economics, essays

1933 Cavalcanti, three-act opera

1934 Eleven New Cantos: XXXI-XLI, poems (New York)

1934 Homage to Sextus Propertius, poems (London)

1934 ABC of Reading, essays

1935 Make It New, essays

1936 Chinese written character as a medium for poetry, by Ernest Fenollosa, edited and with a foreword and notes by Ezra Pound

1936 Jefferson and/or Mussolini, essays

1937 The Fifth Decade of Cantos, poems (London)

1937 Polite Essays, essays

1937 Digest of the Analects, by Confucius, translation

1938 Culture, essays

1939 What Is Money For?, essays

1940 Cantos LII-LXXI, poems

1944 L'America, Roosevelt e le Cause della Guerra Presente, essays

1944 Introduzione alla Natura Economica degli S.U.A., prose

1947 Confucius: the Unwobbling pivot & the Great digest, translation

1948 The Pisan Cantos, poems (New York)

1950 Seventy Cantos, poems

1951 Confucian analects, translator

1953: The Translations of Ezra Pound, translations (London)

1955 Section: Rock-Drill, 85–95 de los Cantares, poems (Milan)

1956 Sophocles: The Women of Trachis. A Version by Ezra Pound, translation (London)

1959 Thrones: 96–109 de los Cantares, poems (Milan)

1968 Drafts and Fragments: Cantos CX-CXVII, poems

__Select__ed posthumous works and edition

1975: The Cantos (London)

1975: __Select__ed Poems, 1908-1959, poems (London)

1976: Collected Early Poems (New York)

1997 Ezra Pound and Music, essays

2002 Canti postumi, poems

2003 Ego scriptor cantilenae: The Music of Ezra Pound, operas/music

See also

Modernist poetry in English

Further reading

Sieburth, Richard, ed. Ezra Pound, Poems and Translations (Library of America, 2003) ISBN 978-1-93108241-9

Bacigalupo, Massimo (1980). The Forméd Trace: The Later Poetry of Ezra Pound. New York: Columbia University Press.

Bischoff, Volker (1991). Ezra Pound and Criticism 1905–1985: A Chronicle Listing of Publications in English. Orono, Maine: National Poetry Foundation

Bush, Ronald. "Art Versus the Descent of the Iconoclasts: Cultural Memory in Ezra Pound's Pisan Cantos" in Modernism/Modernity 14.1 (January 2007), 71–95.

Carpenter, Humphrey (1988). A Serious Character: The Life of Ezra Pound. Boston: Houghton Mifflin.

Fisher, Margaret (2002). Ezra Pound's Radio Operas. Boston: The MIT Press.

Fisher, Margaret (2005). The Recovery of Ezra Pound’s Third Opera: Collis O Heliconi; settings of poems by Catullus and Sappho. Emeryville: Second Evening Art.

Hughes, Robert (2004). Complete Violin Works of Ezra Pound. Emeryville: Second Evening Art.

Hughes, Robert and Fisher, Margaret(2003). Cavalcanti: A Perspective on the Music of Ezra Pound. Emeryville: Second Evening Art.

Ingman, Michael (1999). "Pound and Music" in The Cambridge Companion to Ezra Pound Ed. Ira Nadel. Cambridge: Cambridge University Press.

Kenner, Hugh (1973). The Pound Era. Berkeley: University of California Press.

Laubies, René (1958). Cantos et poèmes choisis / Ezra Pound; traduction de René Laubies. Paris: P. J. Oswald, 77 pages.

Longenbach, James (1991). Stone Cottage: Pound, Yeats and Modernism. New York, Oxford: Oxford University Press.

Oderman, Kevin (1986). Ezra Pound and the Erotic Medium. Durham, N. C.: Duke University Press.

Perelman, Bob (1994). The Trouble with Genius: Reading Pound, Joyce, Stein, and Zukofsky. Berkeley, CA: University of California Press.

Redman, Tim (1991). Ezra Pound and Italian Fascism. Cambridge: Cambridge University Press.

Stock, Noel (1970). Life of Ezra Pound. London: Routledge & Kegan Paul

Stevens, John (1986). Words and Music in the Middle Ages. Cambridge: Cambridge University Press.

Surette, Leon (1994). The Birth of Modernism: Ezra Pound, T. S. Eliot, W. B. Yeats, and the Occult. McGill-Queen's University Press.

Thomson, Virgil (1966). Virgil Thomson. New York: Alfred A. Knopf.

Hilary Clarke, The Fictional Encyclopaedia: Joyce, Pound, Sollers (1990) Taylor & Francis.

Furia, Philip (1984). Pound's Cantos Declassified. ISBN 0271003731.

Note

^ http://www.wisconsinhistory.org/odd/archives/001381.asp

^ Monroe, Harriet (1913). "Poetry". (Chicago) Modern Poetry Association. p. 123.

^ Ezra Pound: Translations (New York: New Directions 1963), p.187

^ The Pound Era (New York: New Directions, 1971), p.199

^ Ira B. Nadel (editor), The Cambridge Companion to Ezra Pound, page xxii. Cambridge University Press, 1999. ISBN 0-521-64920-X

^ Flory, Wendy Stallard. "Pound and Antisemitism." The Cambridge Companion to Ezra Pound. Ed. Ira B. Nadel (Cambridge University Press, 1999) ISBN 0-521-64920-X, ISBN 0-521-43117-4

^ "Milestones", Time Magazine, December 19, 1994. Retrieved on 2007-07-22.

^ "http://www.pbs.org/wgbh/pages/frontline/shows/crime/trial/other.html". pbs.org. Retrieved on February 25, 2008.

^ Mitgang, Herbert. "Researchers dispute Ezra Pound's insanity. New York Times, October 31, 1981. Retrieved on February 25, 2008.

^ Hamsun, Knut, Paa gjengrodde stier (Gyldendal Norsk Forlag, 1949). ISBN 82-05-16389-8, translated as On Overgrown Paths

^ Richard Douthwaite. Government-Produced Money (Chapter 3) in The Ecology of Money. Retrieved on 2007-06-01.

^ Rod Jellema "Rod Jellema on Ezra Pound" in Beltway: A Poetry Quarterly. Retrieved on 2007-06-04

^ Pound, Ezra. Ezra Pound: __select__ed prose 1909-1965. New Directions, 3. ISBN 0-8112-0574-6.

^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af Ackroyd, Peter, Ezra Pound, Thames and Hudson Ltd., London, 1980, "Bibliography" chapter, p 121
庞德 Pangde (2~219) 凉州南安狟道
庞德(2世纪-219年),亦作庞悳令明,凉州南安狟道(今甘肃省天水市武山县四门镇)人;东汉末年名将,武艺出众、胆烈过人,原属马超父子,后于建安二十年(215年)随张鲁归顺曹操。官至立义将军关门亭侯,死后曹丕壮候

 

生平

早年

当时凉州刺史耿鄙委任治中程球,程球为贪官,士人怨之。

汉灵帝中平元年(184年)十一月,胡人北宫伯玉先零羌人联合起兵反叛汉,朝廷欲讨伐叛乱。耿鄙征马腾为军从事,统领部队,庞德为郡吏州从事。初平年间,追随军司马马腾,攻击反叛羌氐,征战有功,升迁至校尉。

果敢善战

献帝建安七年(202年),曹操讨伐袁谭黎阳,其弟袁尚求救,袁谭遣河东太守郭援并州刺史高干南匈奴单于呼厨泉等略取河东,曹操使锺繇关中诸将征讨之。庞德随马腾之子马超拒郭援、高干于平阳,庞德为先锋,进攻郭援、高干,大破其军,亲自斩下郭援首级呼厨泉高干投降。庞德因功官拜中郎将、封都亭侯

建安十年(205年),张白骑作叛于弘农,庞德复随马腾往征,破叛军于东西肴山之间。每次交战,庞德常陷阵却敌,勇冠马腾军队。后马腾被征为卫尉,庞德便留属马超

跟随多主

建安十八年(213年),庞德跟随马超起兵反曹操,被打败后,随马超奔汉中依附张鲁。马超因受张鲁部将排挤而转投刘备,庞德仍追随张鲁。后曹操攻汉中,张鲁投降,庞德也跟着归顺曹操。曹操久闻庞德勇猛善战,于是任命他为立义将军,封关门亭侯,邑三百户。

授命叱敌

建安二十三年(218年)十月,侯音卫开等人据宛城造反,庞德跟随曹仁攻陷宛城,次年(219年)正月,斩侯、卫二人,后遂屯驻樊城,讨伐关羽。因庞德堂兄庞柔时在汉中,樊城众将怀疑庞德的忠诚。庞德为表清白,常说:“我受国恩,义在效死。我欲身自击羽。今年我不杀羽,羽当杀我。”后庞德亲自和关羽交战,射中关羽额头。庞德时常骑白马,关羽军便称庞德“白马将军”,甚为忌惮。

曹仁使庞德屯驻北十里。后因战况不利,曹操派于禁率领七军援救樊城,适逢接连十余日大雨,汉水暴涨,水高五至六丈,庞德、于禁与诸将避水上堤。关羽乘机领水军攻之,以大船包围四面射向堤上。庞德被甲持弓,向关羽军射箭,箭无虚发。将军董衡、部曲将董超等欲投降,皆被庞德处斩。自早晨力战至中午,关羽愈攻愈急,箭矢耗尽,以短兵接战。庞德对督将成何说:“吾闻良将不怯死以苟免,烈士不毁节以求生,今日,我死日也。”庞德愈战愈勇,然而水浸愈盛,当场的约三万兵马皆被迫投降。庞德与麾下将领一人,五伯二人,遂乘小船欲逃往曹营。但小船翻覆,弓矢皆失,庞德抱船落入水中,为关羽所生擒。

以死示忠

其后于禁投降,庞德却直立而不跪,关羽向庞德劝降,说:“卿兄在汉中,我欲以卿为将,不早降何为?”庞德骂关羽说:“竖子,何谓降也!魏王带甲百万,威振天下。汝刘备庸才耳,岂能敌邪!我宁为国家鬼,不为贼将也。”遂为关羽所杀。曹操得悉后为之流涕,叹息说:“吾知(于)禁三十年,何意临危处难,反不如庞德邪!”封其二子为列侯。曹丕即位,遣使往庞德墓,赐壮侯

家庭

堂兄弟

  • 庞会等两人在庞德死后被魏文帝曹丕封为关内侯,邑各百户。数十年后,庞会跟随锺会邓艾出征蜀汉,破成都,为其父报仇而屠灭关家后裔。(此说真实性有待商榷。王隐所著《蜀记》错谬之处、所在多有,裴松之谓其不然:此事有伤阴德,亦错失为将之道。彼时各为其主,羽不得已而杀德,何其会能因而灭尽关氏?大节亏失,徒污其父义名耳。)

评价

  • 曹操:“吾知三十年,何意临危处难,反不如庞德邪!”
  • 陈寿:“庞德授命叱敌,有周苛之节。”
  • 曹丕:“昔先轸丧元,王蠋绝脰,陨身徇节,前代美之。惟侯式昭果毅,蹈难成名,声溢当时,义高在昔,寡人湣焉,谥曰壮侯。(魏文帝:曹丕即魏王位后,就派使者到庞惪的坟墓前赐他谥号,策书说“从前先轸丧命,王蠋自缢,为保全自己的节操而献出生命,古人赞美他们。只有您显示出果敢刚毅,赴难成名,名扬当世,节义高过往昔,我非常的哀怜啊,赐谥号为“壮侯”。)”
  • 傅玄《乘舆马赋》:“马超破苏氏坞,坞中有骏马百余匹,自超以下惧争取肥好者。将军庞德独取一䯄马,形陋既丑,众笑之。其后马超战于渭南,逸足电发,追不可递,众乃服。”
  • 王应麟:“宁为国家鬼,不为贼将”,则有魏樊城之庞德。“宁为国家鬼,不为羌贼臣”,则有晋河南之辛恭靖。之人也,英风劲气,如严霜烈日,千载如生。其视叛臣要利者,犹犬彘也。
  • 罗贯中:威武不能屈,节操不能改。生当立金銮,死尚披铁铠。烈烈大丈夫,垂名昭千载。南安庞令明,日月竞光彩。
  • 毛宗岗:关公初欲与马超比试,而今与马超之部将争锋,是与战马超无异也。马超既与关公为一家,而庞德乃与关公死战,是亦与战马超无异也。以关公敌马超,犹未为损重;而以庞德斗马超,毋乃为背主乎?其后既不肯背曹操而降关公,其初何以背马腾而降曹操?故庞德之死,君子无取焉。
  • 李贽:庞德舁榇而行,志已必不两立,非彼即此,定当一伤.此亦丈夫图事之法也。天下事只有成败两途;成则为王,败则为寇,此定理也,何必畏首畏尾以取笑天下乎?如庞德者,真丈夫图事之样子也,可取可取。云长欲降庞德,庞德不降。两两丈夫,俱堪敬服。
  • 钟敬伯:将军战死沙场,幸也。庞德舁榇而行,何哉!天下成败两途,原不并立,其有死无二,百折不回,须眉丈夫,决不可无此壮志。

艺术形象

三国演义

小说中,庞德与马岱马超的左右手兼智囊。

  • 在西凉联合进攻的时候,与马岱作为马超手下参战而登场。西凉军合共二十万兵马,进军长安。锺繇不敌马岱而进长安城坚守,当时城固而不能攻下,庞德向马超献策:“长安城坚固难以攻下,但是城里的水质和土壤不适合耕种和使用所以一般物资都是从城外运输。城中也没有柴。现在围城十天,士卒和平民都没有物资支援。只要我们收兵,城内一定会有人出来运粮。再派人混在运粮兵中,可以里应外合。”马超用其计而退兵,果然锺繇派人出城砍柴打水,五天后马超军又来犯,锺繇收人归城又闭城不出。三更时分城门被混入城中的庞德军放火,锺繇弟锺进赶至救援,措手不及而被庞德斩于马下。庞德斩下城门锁和军校,放大军进城,锺繇退守潼关。
  • 在〈第五十八回〉和〈第五十九回〉的潼关之战中,与马岱连战曹军,最终失败并随马超投奔张鲁,但马超请命前往葭萌关大战到投向刘备的期间,庞德却卧病不能随行而留在汉中。
  • 在〈第六十七回〉中,张鲁受到曹操进攻汉中,众将不能敌而惊慌。张鲁部属阎圃提议让庞德出战,张鲁大喜,庞德被命后参战。曹操听闻庞德之勇,想得到庞德,派出张郃夏侯渊徐晃许褚四将;欲以车轮战之法耗其体力。庞德无惧,逐一与之单挑,四将略战而退并称赞其武艺。一战之后,曹操更想得到庞德,商议怎样令他投降,贾诩建议贿赂贪得无厌的杨松,并以诈败计引庞德入曹军营寨,在夜更时分突袭营寨。事情和贾诩部署一样,张鲁看了杨松的书简,说庞德被曹操贿赂,张鲁愤怒誓要斩庞德。阎圃劝谏,张鲁责令庞德:“你明日不胜,处斩。“庞德抱着悲痛退下。第二天,许褚诈逃,庞德追至,但中了陷阱掉进坑里被活捉。曹操亲自松绑招降,庞德回想张鲁的不仁而投降。
  • 归曹后的期间,曾参与逍遥津之战汉中之战,但陈寿的《三国志》仅有庞德归顺后被任命为立义将军,封关门亭侯,并无后续。
  • 到〈第七十四回〉的樊城之战前,曹操提及故主马超和其从兄庞柔,庞德亲口说明其杀嫂一事来交代和庞柔恩已断,与马超各事其主,旧义已绝,并且带着一口棺材去和关羽战斗。拯救在樊城的曹仁时,命为于禁的副将,在救援中途被小说人物周仓在水中擒获,最后与史实无差。

影视

动漫游戏

注释

  1. ^ ‘惪’是“德”的古字,直心为德。
  2. ^ 让...显明而为人所知。古人取名字,“名”与“字”互相呼应,庞‘德’,字‘令明’(使道德显明)。
  3. ^ 《三国志·魏武纪》:(建安二十三年)冬十月,宛守将侯音等反,执南阳太守,劫略吏民,保宛。初,曹仁讨关羽,屯樊城,是月使仁围宛。 二十四年春正月,仁屠宛,斩音。
  4. ^ 《三国志·吴主传》:会汉水暴起,羽以舟兵尽虏禁等步骑三万送江陵,惟城未拔。
  5. ^ 赐谥召策文:“昔先轸丧元,王蠋绝脰,陨身徇节,前代美之。惟侯式昭果毅,蹈难成名,声溢当时,义高在昔,寡人愍焉,谥曰壮侯。”
  6. ^ 三国志卷36·关羽传》引注《蜀记》曰:庞惪子(庞)会,随锺(会)、邓(艾)伐蜀,蜀破,尽灭关氏家。
  7. ^ 太平御览·卷897◎兽部九○马五
  8. ^ 张郃先出,战了数合便退。夏侯渊也战数合退了。徐晃又战三五合也退了。临后许褚战五十余合亦退。庞德力战四将,并无惧怯。
  9. ^ 〈第六十八回 甘宁百骑劫魏营 左慈掷杯戏曹操〉:却说陈武与庞德大战,后面又无应兵,被庞德赶到谷口,树林丛密;陈武再欲回身交战,被树株抓住袍袖,不能迎敌,为庞德所杀。
  10. ^ 〈第七十二回 诸葛亮智取汉中 曹阿瞒兵退斜谷〉:(魏)延弃弓绰刀,骤马上山坡来杀曹操。刺斜里闪出一将,大叫:“休伤吾主!”视之,乃庞德也。德奋力向前,战退魏延,保操前行。
  11. ^ 庞德闻之,免冠顿首,流血满面而告曰:“某自汉中投降大王,每感厚恩,虽肝脑涂地,不能补报;大王何疑于德也?德昔在故乡时,与兄同居,嫂甚不贤,德乘醉杀之;兄恨德入骨髓,誓不相见,恩已断矣。故主马超,有勇无谋,兵败地亡,孤身入川,今与德各事其主,旧义已绝。德感大王恩遇,安敢萌异志?惟大王察之。”

参考文献

  • 《三国志 魏志第十八 之阎温传》和《魏志 三少帝纪第四/ 齐王芳/ 正始四年》记为庞德
中国东汉末年武将庞德
  庞德(170—219)字令明,东汉末年南安狟道(今甘肃陇西东南)人。曹操部下重要将领。官至立义将军、关门亭侯。谥曰壮侯。有一子庞会。
历史传记
  庞德,字令明,南安狟道(今甘肃陇西东南)人。谥曰壮,三国时魏国名将。少为郡吏州从事。初平中,从马腾击反羌叛氐。数有功,稍迁至校尉。建安中,太祖讨袁谭、尚於黎阳,谭遣郭援、高干等略取河东,太祖使钟繇率关中诸将讨之。德随腾子超拒援、干於平阳,德为军锋,进攻援、干,大破之,亲斩援首。拜中郎将,封都亭侯。后张白骑叛於弘农,德复随腾征之,破白骑於两肴间。每战,常陷陈却敌,勇冠腾军。后腾徵为卫尉,德留属超。太祖破超於渭南,德随超亡入汉阳,保冀城。后复随超奔汉中,从张鲁。太祖定汉中,德随众降。太祖素闻其骁勇,拜立义将军,封关门亭侯,邑三百户。侯音、卫开等以宛叛,德将所领与曹仁共攻拔宛,斩音、开,遂南屯樊,讨关羽。亲与羽交战,射羽中额。时德常乘白马,羽军谓之白马将军,皆惮之。仁使德屯樊北十里,会天霖雨十馀日,汉水暴溢,羽乘船攻之,德与麾下将一人,五伯二人,弯弓傅矢,乘小船欲还仁营。水盛船覆,失弓矢,独抱船覆水中,为羽所得,立而不跪。羽劝德降,德怒骂之,遂为羽所杀。太祖闻而悲之,为之流涕,封其二子为列侯。文帝即王位,谥曰壮侯。
  演义概况魏将。初为西凉马腾帐前心腹校尉,时太祖擒杀腾於许昌,子超誓报父仇,亲攻长安,德与马岱并为左右折冲。德献策筹画,陷长安,亲斩魏将钟进。后太祖亲征超、韩遂於渭南,遂以德为先锋,循河与战,中计遭围;德奋勇步斗,破敌突阵救遂,又杀曹仁将曹永,夺其马护遂而走,其悍勇遂知名。及超兵败,德随入汉阳,保守冀城;旋即随超奔汉中张鲁。后超降蜀,德因病未随,太祖攻汉中,鲁功曹阎圃劝鲁用德敌曹。太祖素闻德骁勇,以计擒之;德思鲁不仁,亦愿拜降。太祖待德甚厚,德亦数卫之於危难。后仁为蜀将关羽围於樊城,德为征西都先锋,随征西将军于禁引军赴救。其时诸将皆以德兄柔、故主超均在蜀,素疑德;德遂奋意力斗羽父子,又箭射羽,深为羽所忌惮。然禁惧其立功,加以制肘。魏军败,德誓死不降,为羽所杀。太祖闻知此事甚为伤悲,为之流涕。
历史年表
  庞德少年时任郡吏及州从事。
  东汉献帝初平年间(公元190—193年)庞德从马腾进击反叛的羌、氐等外族,数有战功,迁至校尉。
  建安七年(公元202年)曹操讨袁谭、袁尚于黎阳,袁谭遣郭援、高干等略取河东,曹操便使钟繇率关中诸将以讨逆。
  建安八年(公元203年)庞德时随马腾之子马超,拒战郭援、高干于平阳;庞德为军中先锋,进攻郭援、高干,大破其军,更亲斩郭援首级。(《魏略》曰:庞德亲手斩得一颗首级,不知这便是郭援。战罢之后,众人皆指郭援已死而不能得其首。然而庞德于晚后方才于弓鞬中取出一颗头颅,由于郭援是钟繇之甥,因此钟繇见其首而哭。庞德便向钟繇赔罪,钟繇道:“郭援虽是我甥,但他始终是国贼。卿又何须赔罪?”)于是庞德拜中郎将,封都亭侯。后张白骑作叛于弘农,庞德复随马腾往征,破叛军于东西肴山之间。每次交战,庞德常陷阵却敌,勇冠马腾军队。后马腾被征为卫尉,庞德便留属马超。
  建安十七年(公元212年)曹操破马超于渭南,庞德便随马超逃入汉阳,保守冀城。
  建安十九年(公元214年)庞德又随马超投奔汉中,从属张鲁。
  建安二十年(公元215年)曹操平定汉中,庞德随众投降。曹操素闻其骁勇,拜庞德为立义将军,封关门亭侯,邑三百户。
  建安二十四年(公元220年)侯音、卫开等在宛城作叛,庞德领军与曹仁共攻拔宛城,斩侯音、卫开,遂南屯于樊城,以讨关羽。樊城诸将以为庞德之兄庞柔时在汉中,对庞德颇有猜疑。庞德常道:“我身受国恩,义在效死。我欲亲身自击关羽。今年我不杀他,他亦必杀我。”后来庞德与关羽交战,引箭射中关羽前额。其时庞德常乘白马,关羽军皆谓之白马将军,对他甚为忌惮。曹仁使庞德屯兵于樊城以北十里,正值天降霖雨十余日,汉水暴溢,樊城下平地积水五六丈之深,于是庞德与诸将皆避水上堤。此时关羽乘船攻击魏军,以大船四面发箭射向堤上。庞德被甲持弓,箭不虚发。将军董衡、部曲将董超等欲降关羽,尽被庞德收斩。庞德自平旦力战至日过中,关羽攻势渐急,箭矢用尽,双方短兵接战。庞德谓督将成何道:“我闻良将不怯死以苟免,烈士不毁节以求生,今日是我的死日。”于是意怒恶战,气概愈壮,然而水浸太盛,魏军吏士皆降。庞德与麾下将一人、伍伯二人,收弓带矢,乘小船欲还曹仁本营。不过暴水太盛,小船因而覆没,弓矢尽失,庞德独抱船覆于水中,为关羽所擒,被解回蜀营立而不跪。关羽便道:“卿兄今在汉中,我正欲以卿为将,为何不早降?”庞德大骂关羽道:“竖子,何谓投降!魏王带甲兵百万,威振天下。你们的刘备只是庸才而已,岂能敌魏王啊!我宁为国家鬼,也不为贼将。”结果庞德为关羽所杀。曹操闻知此事甚为伤悲,为之流涕,于是封其二子为列侯。
  魏文帝黄初元年(公元221年)曹丕即王位,遣使前往庞德墓冢赐谥,策曰:“昔先轸丧元,王蠋绝脰,陨身徇节,前代美之。惟侯式昭果毅,蹈难成名,声溢当时,义高在昔,寡人愍焉,谥曰壮侯。”又赐其子庞会等四人爵关内侯,邑各百户。
  齐王芳正始四年(公元243年)立义将军庞德从祀于太祖庙庭。
历史评价
  文帝赐谥策曰:“昔先轸丧元,王蠋绝脰,陨身徇节,前代美之。惟侯式昭果毅,蹈难成名,声溢当时,义高在昔,寡人愍焉,谥曰壮侯。”(《三国志魏书十八庞德传》)
  陈寿评曰:“庞德授命叱敌,有周苛之节。”(《三国志魏书十八二李臧文吕许典二庞阎传》)
白马将军
  庞德(?——219),字令明,汉魏之际南安郡獂道人。青年时代为郡府吏员,接着升为州衙从事。东汉献帝时天下大乱,军阀势力兴起,陇西一带被马腾占有,士马强盛,号令西陲。约在初平年间(190一一193) 庞德投奔马腾帐下。在平定羌民的征伐中,他屡立战功,被提升为校尉。建安年间 (196——220),马腾率凉州兵团进入关中,并与袁绍势力展开较量。他跟随腾子马超征战平阳,抵御袁将郭援、高干,在马上亲斩郭援首级,又被提升为中郎将,封都亭侯。张白骑在弘农反叛时,他随马腾讨伐,大破自骑于两淆间。每次出征常冲锋陷阵,勇冠凉州三军。曹操在渭南大败马超后,随马超退回陇右根据地,保卫军政中心冀城 (治今甘谷)。当地豪强姜、杨、赵、庞诸大姓配合曹操,断丁马超后路,使其进退维谷。为形势逼迫,马超选择了投靠汉中张鲁的计策。曹操经略汉中时,张鲁主动投诚,庞德与众将归降。曹操见其挠勇异常,授官立义将军,封关内亭侯,食邑三百户。
  建安二十四年(218),他率陇西兵屯扎樊城,协助曹仁力挫关羽。两军对垒期间,常骑白马驰骋奔杀,曾一箭射中关羽面额,威风八面,故蜀军士兵都十分地惊怕,称他为“白马将军”。时值暴雨季节,汉水泛滥,樊城一带平地积水五六丈,曹军被迫与敌军水战。他率诸将与关羽殊死搏斗,箭嫉射尽,又短兵相接。而他格斗益怒,胆气愈壮,而洪水浸盛,蜀军的围攻更加猛烈。于是他对天起誓说:“吾闻良将不怯死以苟免,烈士不毁节以求生,今日我死日也。”这时,手下将士大多投降,而他独乘小舟往来冲荡,因浪高舟翻,弓箭漂失,被蜀军擒获。关羽敬重他的刚毅威武,以封将劝降,但他却怒目不跪,并高声斥骂:“竖子,何谓降也! 魏王带甲百万,威震天下。汝刘备庸才耳,岂能敌耶?我宁为国家鬼,不为贼将也。”于是被关羽所杀。气节豪迈,骨镀棱梭,遂称一代名将。
后人敬仰
  曹操听到庞德事迹,感动得泪流不己,下令封他的两个儿子为列侯。曹丕登基后,派使臣到襄阳墓地致祭赐溢,褒扬他“惟侯式昭果毅,蹈难成名;声溢当时,义高在昔。”溢壮侯。又在太祖陵庙的墙壁上绘制樊城大战故事,上有“关羽战克,庞德愤怒、于禁降服”等场面。
  乾隆《陇西县志·拾遗》记载:“白马将军庙,旧在城东赤山顶,世传将军为汉之李广,凡巫祝必祀之,小儿有疾病,祈禳辄验,雨踢亦祷。”县志纂修者征引民间说法以为该庙奉祀李广,但也没有加以肯定。经笔者再三推考,认为该庙当奉祀壮侯庞德,理由有三:其一,李广乃西汉名将,史传号称“飞将军”,从未有他“骑自马”或有“白马将军”称号的记录。其二,本县民间所称“白马将军庙”仅此一处,而自古及今荣膺此号的陇右武将仅庞德一人,别无另选。其三,赤山即今红山,为当年曹魏南安郡与陇西郡的界山,山下即古赤亭;登高远眺,正南10多里王家新庄即是南安郡治獂道城所在。这里是庞德任“郡吏”、踏上军事征途的起点。他尽忠后,得到朝延很高的礼遇褒扬,其故里獂道县也应有专祠纪念,而红山头祠宇以“白马将军”命名,正是地方官府及民众对其钦佩有加永志不忘的表征。因年代久远,百姓的记忆产生差误,或因封建时代尊刘贬曹正统观念思想影响,该庙的主神位发生置换,才有庙宇奉祀李广的演化。 陇西的近邻武山县的大部,汉魏时代属獂道辖地。武山县志记载,在今四门乡新庄村有庞德墓,立有墓碑,还有庞家花园、 庞德上马石等遗迹。2000年4月,四门乡政府在该村洛礼公路旁重新竖立“庞德故里”碑。
美国意象派作家庞德
  庞德(1885-1972),意象派运动主要发起人,现代文学领军人物。1885年10月30日出生于美国爱达荷州的海利镇。先后就读于宾西法尼亚州立大学和哈密尔顿大学。1908年移居英国。受芬诺洛萨(Fenollosa)的影响开始意想派创作。1921年迁居巴黎。在巴黎和伦敦期间除了继续从事创作外,他发掘和扶植人才,与欧美文学界人士广为交游,为打破英美文学,尤其是英美诗歌的沉寂局面,为促进美国文学的“复兴”作出了独特的贡献。他和雕塑家、画家、音乐家都有广泛的联系,对欧美各国现代主义思潮的形成和发展都起了相当重要的作用。后来庞德开始探索一些社会问题,如贫困、文艺的衰落等等,遗憾的是这些探索使他开始仇视现代工商业社会并最终走上了反犹主义,而且使其成为墨索里尼狂热的支持者。二战期间他强烈抨击美国的政策,战争结束后,他被美军逮捕,押回本土等候受审。后因医生证明他精神失常,再加上海明威和弗罗斯特等名人的奔走说项,他只被关入一家精神病院。1958年,庞德结束了12年的精神病院监禁,重返意大利居住,直至去世。
  庞德是叶芝(W.B.Yeats)的学生。詹姆斯·乔伊斯(James Joyce)的挚友,艾略特的同学,海明威的老师,且对他们有很大的帮助很影响。此4人均为现代派大家。很遗憾,也许是因为政治原因,庞德始终没有获得诺贝尔奖。
  庞德主要作品有《面具》(1909)、《反击》(1912)、《献祭》(1916)、《休·西尔文·毛伯莱》(1920)和《诗章》(1917-1959)等。他的意象派作品中汲取了某些日本诗歌如俳句诗的写作形式及特点。他在长诗《诗章》中阐述孔子学说,在1915年出版的《中国》中收集并翻译了十几首中国古诗。此外庞德还曾译过《大学》、《中庸》、《论语》等。
美国法学家罗斯科·庞德
  生平
  (Roscoe Pound,1870年--1964年)是美国20世纪著名法学家。1870年,庞德出生于美国内布拉斯加州的Lincoln。庞德在内布拉斯加大学(University of Nebraska-Lincoln)学习植物学,分别于1888年和1889年获得学士和硕士学位。1889年,他到哈佛大学法学院学习,一年后转到西北大学法学院,在那里读完了法律学位。他返回内布拉斯加州开业当律师,继续他的植物学研究。1898年,他在内布拉斯加大学获得了植物学博士学位。
  1903年,庞德成为内布拉斯加大学法学院院长。1910年,他开始在哈佛任教,并于1916年成为哈佛大学法学院的院长。 他是“社会学法学”运动的奠基人,美国法律现实主义运动的早期代表人物,该运动主张更加实用地并依据公共利益来解释法律,并侧重于实际发生的法律过程,反对当时美国法学界盛行的法律实证主义。 他有力批判了当时美国最高法院以Lochner v. New York (1905)案为代表的有关“合同自由”的判例。庞德后来反对该运动,并在其生命的后期成了对法律现实主义的著名批判者。
  美国法学家,社会学法学派的主要代表之一。出身于法官家庭。曾任律师、内布拉斯加州最高法院上诉委员会委员、内布拉斯加大学法学院院长。1907年起先后在西北大学、芝加哥大学和哈佛大学执教。1916年起任哈佛大学法学院院长达20年之久。第二次世界大战后曾任中华民国时期国民党政府司法部和教育部顾问。主要著作有《社会学法学的范围和目的》(1911~1912)、《法哲学导论》(1922)、《法制史阐述》(1923)、《法和道德》(1924)、《通过法律的社会控制》(1942)、《法的任务》(1944)、《正义来自法律》(1951)和《法理学》(5卷集,1959)。最后一书是他过去著作的概述。庞德学说的思想渊源主要是实用主义哲学、美国L.F.沃德(1841~1913)和E.A.罗斯(1866~1951)的社会学以及R.von耶林的新功利主义法学。他在《社会学法学的范围和目的》中曾提出社会学法学派的6点纲领,以后又扩大为下列8点:①研究法律制度、规则和学说的实际社会效果。②为立法准备而进行社会学的研究。③研究使法律规则发生实效的手段。④研究法律方法:对司法、行政和立法等活动进行心理学研究以及对理想进行哲学研究。⑤对法律史进行社会学的研究。⑥重视对法律规则的个别适用,即合理和公平地解决每一案件。⑦在普通法系国家设立司法部的作用应主要在于研究法律的作用。⑧以上各点宗旨都在于使法律目的更有效地实现。 从强调实现法的目的、法的效果这一前提出发,庞德认为法是一种社会工程,一种社会控制的工具。法的目的和任务在于最大限度地满足、调和相互冲突的利益。利益是法律保护的基本因素,权利是法律上被保护的利益。为了实现这些任务,就必须正确地对各种利益进行分类:①个人利益,其中又包括人格、家庭关系和物质三方面的利益。②公共利益,包括国家作为法人在维护其人格和物质方面以及作为社会利益捍卫者的利益。③社会利益,其中包括一般安全、社会组织安全、一般道德、社会资源、一般进步以及个人生活等各方面的社会利益。
  由于法的目的和任务在于调和相互冲突的利益,就必须对这些利益进行评价,从而也就要有借以评价的价值准则。庞德在20世纪初曾提出文明社会在私法方面的五个方面的法律前提,主要是关于保护人身财产安全、所有权、履行契约义务和过失行为责任;在40年代,他又补充了有关劳动和其他社会立法的三个方面的前提;他认为20世纪法的理想图画是:一方面促进个人主动精神,另一方面实现社会合作。
  庞德认为法的发展经历了如下五个阶段:①原始的法,如《汉穆拉比法典》,其目的在于谋求和平,防止血亲复仇;②严格的法,如罗马法和英国中世纪的法,其目的在于法的确定性和统一性;③17、18世纪的衡平法和自然法,其目的在于以道德观念改正上一阶段法律形式的严格性;④成熟的法,如英美19世纪的法,其目的不仅在于确定性,而且在于谋求一切人的平等和安全; ⑤社会化的法,即19世纪后期开始的西方各国的法,目的在于使社会化观念进入法的领域。在1959年的《法理学》一书中,他又补充了一个论点:下一阶段的法是世界法,今后法学家的迫切任务可能是提出局部性立法和行政同世界统一的普遍法律原则之间的关系。早在1947年,他就呼吁建立"新的万民法"或"世界范围的法律秩序"。
  庞德是20世纪西方各国,尤其是美国法学界最有权威的法学家之一。他所代表的社会学法学长期来在美国法学中占有主导地位。
  作品选
  《法理学概述》(Outlines of Lectures on Jurisprudence),1914年
  《普通法的精神》(The Spirit of the Common Law),1921年
  《法与道德》(Law and Morals),1924年
  《美国刑事公正》(Criminal Justice in America),1930年。
英文解释
  1. n.:  Ezra Pound
近义词
壮候