太学秋试封弥夜深独坐怀考试诸友
太学秋试封弥夜深独坐怀考试诸友 The highest seat of learning in ancient times in china Autumn examination Feng mi Night Sitting alone in pregnant Examination And other friends

诗人: 虞俦 Yu Chou
  衡鉴高悬已自公,修严官禁不通风。
  樊墙便有河山隔,梦寐犹疑笑语同。
  离索暂应疎酒盏,往来争敢递诗筒。
  灯花预报杨园约,端的钗头缀玉虫。