庄子 : 饮食 > 五十
目录
五十 Ying Shi  

《五十 The Tao And Its Characteristics Chapter 50》
诗人: 老子 Lao-Tzu

  出生入死。
  
  生之徒十有三,
  死之徒十有三,
  
  人之生,动之死地亦十有三。
  夫何故?以其生生之厚。
  
  盖闻善摄生者,陆行不遇兕虎,入军不被甲兵。
  兕无所投其角,虎无所措其爪,兵无所容其刃。
  夫何故?以其无死地。


  Men come forth and live; they enter (again) and die.
  
  Of every ten three are ministers of life (to themselves);
  and three are ministers of death.
  
  There are also three in every ten whose aim is to live,
  but whose movements tend to the land (or place) of death.
  And for what reason?
  Because of their excessive endeavours to perpetuate life.
  
  But I have heard that he who is skilful in managing the life
  entrusted to him for a time travels on the land without having to shun rhinoceros or tiger,
  and enters a host without having to avoid buff coat or sharp weapon.
  The rhinoceros finds no place in him into which to thrust its horn,
  nor the tiger a place in which to fix its claws,
  nor the weapon a place to admit its point.
  And for what reason? Because there is in him no place of death.
《五十 the number 50 *50》
诗人: 司空图 Sikong Tu

  闲身事少只题诗,五十今来觉陡衰。清秩偶叨非养望,
  丹方频试更堪疑。髭须强染三分折,弦管遥听一半悲。
  漉酒有巾无黍酿,负他黄菊满东篱。
《五十 the number 50 *50》
诗人: 陆游 Lu You

  五十未名老,无如衰疾何。
  肺肝空激烈,颜鬓已嗟跎。
  夜宴看长剑,秋风舞短蓑。
  此身如砥柱,犹足阅颓波。
《五十 the number 50 *50》
诗人: 区仕衡 Ou Shiheng

  早衰方五十,短发已成翁。
  客向閒居谢,诗因老病工。
  残更啼络纬,细雨落梧桐。
  明日晴当出,看山兴未穷。
更多诗歌...
请鉴赏:

  文同 Wen Tong:五十 the number 50 *50
英文解释
  1. :  Ying Shi
  2. n.:  fifty
  3. pron.:  the number 50 *50
法文解释
  1.   cinquante
近义词
五十镇
五十乡
相关词
大连中学
包含词
五十K第五十