矿井通风 > 丢脸
目录
diū liǎn diū liǎn
  失去体面、好感或荣誉
No. 2
  给…带来耻辱
丧失体面 Loss of dignity
  丧失体面,出丑。 鲁迅 《且介亭杂文·说“面子”》:“这‘脸’有一条界线,如果落到这线的下面去了,即失了面子,也叫作‘丢脸’。” 老舍 《骆驼祥子》十八:“那些拉着买卖的,即使是最漂亮的小伙子,也居然甘于丢脸,不敢再跑,只低着头慢慢的走。” 巴金 《秋》二:“我只求他们少给爷爷丢脸。” 杨朔 《“阅微草堂”的真面目》:“我探听过几个佃户,他们觉着丢脸,谁也不肯明说。”
英文解释
  1. n.:  disgrace,  shame,  lose face,  humiliate oneself,  lose one's face,  in the,  be in disgrace,  be a discredit to,  eat crow,  fall into contempt,  make a chump out of,  lose/save one's face,  lose/save one''s face,  humiliation,  disrepute
  2. v.:  humiliate,   lose face
  3. vt.:  discountenance
法文解释
  1. v.  perdre la face
近义词
丢面子, 丢人, 名声的败坏, 名誉的丧失, 出丑, 耻辱, 不名誉, 恶名, 臭名, 羞辱
包含词
丢脸的使丢脸