唐诗三百首 > 与诸子登岘山
目录
《与诸子登岘山 On Climbing Yan Mountain with Friends》
诗人: 孟浩然 Meng Haoran

与诸子登岘山
与诸子登岘山
与诸子登岘山
与诸子登岘山
与诸子登岘山
与诸子登岘山
与诸子登岘山
与诸子登岘山
与诸子登岘山
  人事有代谢,往来成古今。
  江山留胜迹,我辈复登临。
  水落鱼梁浅,天寒梦泽深。
  羊公碑尚在,读罢泪沾襟。


  While worldly matters take their turn,
  Ancient, modern, to and fro,
  Rivers and mountains are changeless in their glory
  And still to be witnessed from this trail.
  Where a fisher-boat dips by a waterfall,
  Where the air grows colder, deep in the valley,
  The monument of Yang remains;
  And we have wept, reading the words.
No. 2
  名称: 与诸子登岘(xian)山
  作者: 孟浩然
  简介
  孟浩然
  (689~740),字浩然。襄州襄阳(今湖北襄樊)人。早年隐居鹿门山,四十八岁入长安赶考落第,失意东归,自洛阳东游吴越。张九龄出镇荆州,引为从事,后病疽卒。他不甘隐沦,却以隐沦终老。其诗多写山水田园的幽清境界,却不时流露出一种失意情绪,诗歌淡雅而有壮逸之气,为当时诗坛所推崇。在描写山水田园上,孟浩然与王维齐名,世称“王孟”!
  主题
  主题词或关键词: 唐诗
  栏目关键词: 唐诗三百首
  类别: 五言律诗
  体裁: 诗
  年代: 盛唐 内容介绍
  原文
  与诸子登岘山
  孟浩然
  人事有代谢,往来成古今。
  江山留胜迹,我辈复登临②。
  水落鱼梁浅,天寒梦泽深③。
  羊公碑尚在,读罢泪沾襟④。
  注释
  [注释]
  ①岘山:一名岘首山,在今湖北襄阳县南。
  ②复登临:对羊祜曾登岘山而言。登临:登山观看。
  ③鱼梁:沙洲名,在襄阳鹿门山的沔水中。梦泽:云梦泽,古泽名,故址在今湖北安陆一带。
  ④羊公碑:晋人羊祜之碑。
  赏析
  [赏析]
  作者求仕不遇,心情苦闷。他登上岘山,想到羊祜当年的心境,想起羊祜说过的“自有宇宙,便有此山,由来贤者胜士登此远望如我与卿着,皆湮灭无闻,使人伤悲”的话,与自己的处境正相吻合。“烟灭无闻”正是对自己遭遇的写照,触景生情,倍感悲伤,不禁潸然下泪。全诗借古抒怀,感情深沉。
  【评析】
  诗意在吊古感今,开首二句揭题。第三句的“江山胜迹”照应“人事代谢”;第四句的“我辈登临”照应“往来古今”极为粘合;五、六两句写登临所见;最后二句扣实,真有“千里来龙,到此结穴”之妙。
  诗的前半具有一定的哲理性,后半描写景物,富有形象,充满激情。语言通俗易懂,感情真挚动人。
  【译文】
  人间世事不停地交替变换,一代接一代永远今来古往。
  江山保留着历代有名胜迹,而今我们又重新登临观赏。
  冬末水位降低了渔塘很浅,天寒云梦泽更加深湛浩荡。
  羊祜堕泪碑依然巍峨矗立,读罢碑文泪沾襟无限感伤。
包含词
与诸子登岘山体裁