vegetation > Solomon's -seal
Contents
Extension for the malaise
  Extension for the malaise. 6. Flags name. Lu Bu in the.
Translated by Google
Grass name
  Grass name. That odoratum. Ming Li's "Compendium of Materia Medica withered grass a fringe": "The root of dangers like Wong Jing, bad small, yellow-white, of soft and more to be the most difficult to dry. Its leaves, such as bamboo, 22-phase value. Species were also taken root, extremely complicated also. leaves and roots, and can cook food Ru Amoy. "
Translated by Google
Wooded appearance
  Wooded appearance. "Biography of Emperor Wu of Han": "Rosie wilt Rui, divergent if filled mountain-climbing shoes." Pan Yue Jin "Fu Orange": "Velvet and wilt Rui both thick and varied and profuse Jinchu." Tang Zhang said, "from the song will be": "Poor River leaves wilt Rui, Guan Guan River Birdsong Acacia."
Translated by Google
The idea was imposing appearance Sheng
  The idea was magnificent Shing appearance. Wang Yucheng Song, "a sense of things in Exile" Poetry: "Policy-Xun Ho Xuan He, gave more wilt Rui Purple."
Translated by Google
Delicate appearance; soft appearance
  Delicate appearance; soft appearance. "Book of astronomy training", "sound than Rui Bin," Henkel induced Note: "Rui Bin, in May also. Chi wilt Rui in the next, like the master. Yang in the last, like guests. Hence it is also Rui Bin." Tang Wang Kui "beauty articles": "buckling around the screen as the bed, wilt Rui Cui account Patch Sachet."
Translated by Google
No. 6
  Extension for the malaise. China Liangxue people "to resist some strange tale," Chapter II: "it clap one person on the forum welcome, humble and physical appearance is short, look wilt Rui, such as new disease suddenly began."
Translated by Google
Flag name
  Flag name. Lu Bu in the. Tang Yuan Zhen "sleepwalking Spring 70 Rhyme": "wilt Rui Guang dance pavilion, a long banquet guest house complex."
Translated by Google
No. 8
  释名 亦名女萎、葳蕤、萎 、委萎、萎香、荧、玉竹、地节。
  气味 ((根)甘、平、无毒。
  主治
  1、眼红兼有涩、痛。用萎蕤、赤芍、当归、黄连等分,煎汤熏洗。
  2、眼见黑花,红痛昏暗。用萎蕤(焙)四两,每取二钱,略加薄荷、生
  姜、蜂蜜,同煎汤。睡前温服,一天服一次。此方名“甘露汤”。
  3、小便淋。用萎蕤一两、芭蕉根四两、滑石二钱,水煎,分三次服。
  4、小便涩,发热口干。用萎蕤五两,煎水服。
  5、 后虚肿。用萎蕤、葵子龙胆、茯苓、前胡,等分为末。每服一钱,
  水煎服。
English Expression
  1. n.:  Solomon's -seal