Cantonese idiom : cantonese, spoken in Guangdong > Friends of Dogs and Pigs
Contents
Friends of Dogs and Pigs
  Explanation: Analogy lazy, worthless bad friend.
  Source: Ouyang Shan, "struggling" forty-four Ye Erliang concern is that we saved up a family business hard, will not he and those who eat pork every day, Friends of Dogs silver patterns Vinegar! "
No. 2
  Analogy lazy, worthless bad friend. Ouyang Shan "bitter struggle against the" four-four: "worried about Zanyeerliang painstakingly saved up by a family property, will not he and those who boon silver patterns Vinegar eat every day!"
Translated by Google
No. 3
  猪朋狗友 (zhū péng gǒu yǒu)
  解释:比喻好吃懒做、不务正业的坏朋友。
  出处:欧阳山《苦斗》四十四:“担心的是咱爷儿俩辛辛苦苦积攒下来的一份家业,将来不够他跟那些猪朋狗友天天去吃醋溜纹银子!”
  近义词:狐朋狗友
  用法:作宾语、定语;用于书面语
成语词典
  成语名称
  猪朋狗友
  汉语拼音
  zhū péng gǒu yǒu
  成语释义
  比喻好吃懒做、不务正业的坏朋友。
  成语出处
  欧阳山《苦斗》四十四:“担心的是咱爷儿俩辛辛苦苦积攒下来的一份家业,将来不够他跟那些猪朋狗友天天去吃醋溜纹银子!”
  使用例句
  无