idiom > Yegengniangfan
Contents
Yegengniangfan
  Explanation: Refers to parents living under the protective wing. Secretary Rice soup with your mother. "
  Source: Ting Yuan Gong Day "Fan Zhang chicken millet," the first born will fall off that piece of Mother God of Longevity shipped food. "
  Examples: That is the face splashed home bullying thing, see into eating ~, and also stole home finance matter, is not? ★ Ming Anonymous "fishing Qiao gossip," the third off
No. 2
  See "Secretary Rice Mother soup."
Translated by Google
No. 3
  词 目 爷羹娘饭
  发 音 yé gēng niáng fàn
  释 义 指在父母的庇荫下生活。同“爷饭娘羹”。
  出 处 元·宫天挺《范张鸡黍》第一折:“生下来便落在那爷羹娘饭长生运。”
  示 例 那个是欺家的泼面东西,见成吃着~,又要偷家理财物,是也不是?★明·无名氏《渔樵闲话》第三折
  用法 作宾语、定语;指在父母的照顾下过日子。