Write and reply in poems according to original poem's rhyming words Dun qi Examination Xuyi A successful candidate in the imperial examinations at the provincial level in the ming and qing dynasties Jianji'ershou
Contents
《Write and reply in poems according to original poem's rhyming words Dun qi Examination Xuyi A successful candidate in the imperial examinations at the provincial level in the ming and qing dynasties See Send Two》
Poet: Su Zhe

  齐楚诸生俨鞾绅,人人愿得出君门。
  衔枚勇锐惊初合,弃甲须臾讶许奔。
  细读未辞灯损目,久留终厌棘为藩。
  定应亲刈翘中楚,把卷喧呼半夜言。
《Write and reply in poems according to original poem's rhyming words Dun qi Examination Xuyi A successful candidate in the imperial examinations at the provincial level in the ming and qing dynasties Jianji'ershou》
Poet: Su Zhe

  老年从事忝南京,海内交游尚记名。
  怯见广场心力破,厌看细字眼花生。
  新科未暇通三尺,旧曲惟知有六茎。
  空忆倚楼秋雨霁,与君看遍洛阳城。
English Expression
  1. :  Write and reply in poems according to original poem's rhyming words Dun qi Examination Xuyi A successful candidate in the imperial examinations at the provincial level in the ming and qing dynasties Jianji'ershou