Tune name > Sigh
Contents
《Sigh》
Poet: Lu You

  寿非金石。
  恨天教老向,水程山驿。
  似梦里、来到南柯,这些子光阴,更堪轻掷。
  戍火边尘,又过了、一年春色。
  叹名姬骏马,尽付杜陵,苑路豪客。
  长绳漫劳系日。
  看人间俯仰,俱是陈迹。
  纵自倚、英气凌云,奈回尽鹏程,铩残鸾翮。
  终日凭高,诮不见、江东消息。
  算沙边、也有断鸿,倩谁问得。
  
《Sigh》
Poet: Mo Mingshi

  画阑人寂,喜轻盈照水,犯寒先拆。
  袅芳枝、云缕鲛绡,露浅浅涂黄,汉宫娇额。
  翦玉裁冰,已占断、江南春色。
  恨风前素艳,雪里暗香,偶成抛掷。
  
《Sigh》
Poet: Mo Mingshi

  Osamu season, is miserable evening with clouds, strong winds North Korea.
  Letter early May, partial sun, and accounted for, the Japanese warm by the Stream, a starter.
  Incense from time to time, looking brightly, Yao branch is not the snow.
  Like Delicate buds graceful crosswise, charming never clear.
Translated by Google
No. 4
  Tune name. That "even a bad solution", two tone, 106 words, Zeyun. The transfer record from Liu Yong, with words as "believe, early plum, sun and partial account, in a timely manner to send Hong, Wang brightly from afar that non-snow" sentence, hence the name "sigh" ◇ by Liu Yong words are "players can solution chain, "sentence, changed its name to" chain solution. " See "Words Spectrum" Volume 4.
Translated by Google
No. 5
  Tune name. That "even a bad solution", two tone, 106 characters, Zeyun. The transfer record from Liu Yong, with words as "believe, early plum, sun and partial account, in a timely manner to send Hong, Wang brightly from afar that non-snow" sentence, hence the name "sigh." By Liu Yong words after the "serial master can answer" sentence, changed its name to "chain solution." See "Words Spectrum" Volume 4.
Translated by Google
Still made fancies
  Still made fancies. Qing Nalanxingde "raise the same general construction of tower cited": "But Hua Bing Xi Pi, sigh He-fill."
Translated by Google
Thesaurus
Wangmei Village