|
|
Poet: Mei Yaochen
Look at Kunyang, the bones of the dead still rank 镞. Mo would like to dry moat head, even more new ghost device. |
|
Poet: Su Xun
昆阳城外土非土,战骨多年化墙堵。 当时寻邑驱市人,未必三军皆反虏。 江河填满道流血,始信武成真不误。 杀入应更多长平,薄赋宽征已无补。 英雄争斗岂得已,盗贼纵横亦何数。 御之失道谁使然,长使哀魂啼夜雨。 |
|
Over Kunyang City | And tert-man Kunyang City | |
|