idiom > Be unreasonable and make a scene Caesar House
Contents
Howard put Spillers
  Explanation: Rogue, Zhang Shi pressure on people.
  Source: Ke-"Torrents of Spring urgent" Thirty determination put Spillers Ho Lee beard, reaching out under the head of the collapsed fur hat, side table in a whipped hard, directed at the Bangladesh Second beard shouting 'out! '"
No. 2
  Playing rogue, Zhang Shi pressure people. Ke-"Torrents of Spring urgent" 30: "determined to put beard rippled Ho Lee, reached for the next head of the collapsed fur hats, a smash in the side table, Shi Jin, directed at the Second Bangladesh beard shouting: 'out!'"
Translated by Google
No. 3
  【名称】放泼撒豪
  【拼音】fàng pō sā háo
  【解释】耍无赖,仗势压人。
  【出处】克非《春潮急》三十:“决心放泼撒豪的李胡子,伸手抓下头上的垮皮帽,在方桌上使劲一掼,冲着孟二胡子喊:‘出去!’”
  【用法】作谓语、宾语、定语;用于为人
成语词典
  成语名称
  放泼撒豪
  汉语拼音
  fàng pō sā háo
  成语释义
  耍无赖,仗势压人。
  成语出处
  克非《春潮急》三十:“决心放泼撒豪的李胡子,伸手抓下头上的垮皮帽,在方桌上使劲一掼,冲着孟二胡子喊:‘出去!’”
  使用例句
  无