cut a shine
Contents
No. 1
  With the money he would show off lavish ostentatious.
Translated by Google
bǎi kuò
  Talk show and was lavish
Translated by Google
No. 3
  Show lavish; pomp. "Exposure," the 11th back: "Everybody's disappointed, had remained seated carriage return. Met the sister also parade one's wealth, saying how he is better with kingly station." Rou Shi, "as the slave mother": "I heard her the end of the pro-husband did not even eat dinner, she does not parade one's wealth was. "
Translated by Google
No. 4
  bǎi kuò
  讲究排场,显示阔气。
  例:就是经济宽裕,也不应摆阔
English Expression
  1. n.:  cut a shine,  make [cut] a splash,  put on the ritz,  parade one's wealth,  be ostentatious and extravagant
French Expression
  1. v.  faire parade de son opulence, faire étalage de luxe, être fastueux
  2. v.  faire parade de son opulence / faire étalage de luxe / être fastueux