poetry > Huai-government Honorific title for a buddhist monk courtyard
Contents
《Huai-government Honorific title for a buddhist monk courtyard》
Poet: Du Mu

  山斋路几层,败衲学真乘。
  寒暑移双树,光阴尽一灯。
  风飘高竹雪,泉涨小池冰。
  莫讶频来此,修身欲到僧。
《Huai-government Honorific title for a buddhist monk courtyard》
Poet: Xu Hun

  山斋路几层,败衲学真乘。寒暑移双树,光阴尽一灯。
  风飘高竹雪,泉涨小池冰。莫讶频来此,修身欲到僧。