Maple Review
Wiki
Wiki
Dictionary
Idiom
Character search
Word Link Tree
Chinese Expert
Knowledge Tree
Chinese English
English Chinese
Language Converter
Time Channel
Dynasty
Country
Today in History
Read
Poems
Novel
History
Wiki
Prose
Tourism
Drama
Search
User
Password
Sign in
Register
English
简体
繁體
pīnyīn
My
Picture
My Map
Collections
I remember
Poems
Novel
History
Wiki
Prose
Tourism
Drama
Maple Review
Feedback
About us
Contextual Help
Help
Scholars Sub-yun Sent-day feel so Hedong have Scale the summit and face the water Send share will fall into rhyme the word Pro
Scholars Sub-yun Sent-day feel so Hedong have Scale the summit and face the water Send share will fall into rhyme the word Pro
Poet:
Fan Zuyu
唐尧茹藜藿,民俗犹忧深。
晋国壮山川,羌虏皆外禽。
宸心敬折狱,使节慎所临。
夫君台阁旧,空老翰墨林。
松柏饮岁寒,鵰鹗候秋阴。
揽辔上太行,北风爽烦襟。
当令桑枣地,愁汉为讴吟。
二江带双流,三峨耸危岑。
何时早归耕,杖履日相寻。
ComprehendScholars Sub-yun Sent-day feel so Hedong have Scale the summit and face the water Send share will fall into rhyme the word Pro!!!