Buddhist glossary : fierce Lin wai passes : Linqingxia part > booster
Contents
xiǎo tōu
  : Those who steal
Translated by Google
No. 2
  : Thief
Translated by Google
General thieves stealing group
  General thieves stealing group. "Han Zhang open Biography": "Chang'an City in particular theft and more theft ... ... open tailor ﹝ ﹞ as chief Officials, sending back off. Zhijiu, thieves learned to celebrate and get drunk, steal their clothes long to reddish brown sewage Kobun . Officials read out by sitting in Lu, sewage ocher to frequently tied to the income. "Song Zhang Qixian" Luoyang Jinshen old news in mind in order to resettlement justice ":" Daokui ten command thief, sent to the future. "
Translated by Google
Pan said the general who steal
  Pan said that generally people who steal. Qing Pu "Liao Wang 10": "deep in the arrival of the new King of Hell, see Dong Nai River silt level three kinds of people ... ... so catch pelican: thief, private casting, Salt." Liuqing "Pioneering" s 1 Chapter XIV: "The stature burly farmer, thieves generally avoid the way, from cropping barley's daodi ramp riding in the past."
Translated by Google
No. 5
  小偷
  xiǎotōu
  (1)
  [petty thief;pilferer;prowler;scrounger]∶偷东西的人
  (2)
  [pilferer]∶盗窃者
  小偷
  xiǎo tōu
  1.偷窃集团中的一般窃贼。
  2.泛称一般偷东西的人。
  偷盗后要负法律责任。
  达到上限可判死刑。
  关于电影《小偷
  主演: Yuliya Artamonova,Yervant Arzumanyan,Yuri Belyayev
  导演: Pavel Chukhraj
  类型: 剧情 片长: 96分钟 上映日期: 1997-08-31
  拍摄年份: 1997 对白语言: 俄语 国家/地区: 法国 | 俄罗斯
  分级: 英国:15 | 西班牙:13 | 瑞典:11 | 法国:U
  俄罗斯电影《小偷》讲述战后的苏联,遗腹子桑亚和母亲卡嘉旅行途中邂逅英俊潇洒的军官托杨,卡嘉为其翩翩风度所倾倒,随即在途中的某个城市下车与之开始了自己期待中的新生活,没有料到这个受到左邻右舍欢迎的军官,竟然是个窃贼,骗取了邻居的信任之后,大肆行窃,席卷一空之后,再到另外一个城市故伎重施。卡嘉对于托杨的恶习心存厌恶,一再规劝,甚至萌生去意,但无奈自己孤儿寡母,无依无靠,虽然托杨不思悔改,态度粗暴,还拳脚相加,但是他的阳刚之气和他所提供的庇护又让卡嘉犹豫不决。桑亚总是幻想自己的父亲突然出现,托杨所灌输的人生哲学和暴力观点让弱小的桑亚折服,托杨的男子气概更让桑亚崇拜,内心中不觉把托杨当成自己的父亲来看待,就在卡嘉终于无法忍受这种生活带来的压力决心离开时,托杨锒铛入狱,于是出现了雪原上,桑亚追逐囚车的一幕,从此之后,父亲的幻影再没有出现过,桑亚认定托杨就是自己的父亲。母亲卡嘉终因流产导致的腹膜炎死亡,桑亚被送进孤儿院,他一直期待会有和托杨团圆的一天,六年以后当他循着熟悉的歌声找到已经苍老许多的托杨时,他们母子在托杨的记忆中已经所剩无几,托杨对于从前的事情轻描淡写,甚至在提到卡嘉时,跟旁边的人说自己在火车上曾经搞过一个叫卡嘉的。这次托杨期待已久的重逢让他的世界在一瞬间崩塌,如同小时候一样,再一次失禁。就在托杨又一次洗劫得手,扒火车准备奔向下一个目标时,桑亚用自己珍藏了多年的托杨留给自己的手枪,从背后一枪把托杨撂倒在列车的车厢中,徐徐启动的列车,载着托杨的尸体和桑亚扔掉的手枪奔向未知的远方。桑亚从对于父亲的迷恋中清醒过来,以子弹惩罚了托杨的背叛之后,痛苦的埋葬了这一段感情,再不是那个呼天抢地地跟在囚车后面奔跑的孩子。孤零零一个人的桑亚虽然无依无靠的面对着这个世界,但是已经长大了很多。
  小偷的祖师爷就是汉时的东方朔,东方朔史书记载有偷桃之说。
English Expression
  1. n.:  prowler,  Robber!,  Thief!,  a thief or burglar,  scrounger,  petty thief,  porch climber,  knight of the knife,  thieves,  thief,  booster,  prig,  pilferer,  lurcher,  lifter,  derrick,  cutpurse,  cannon
  2. vt.:  nab
French Expression
  1.   au voleur!
Thesaurus
burglar, Thief
Related Phrases
Luxiao Chuan feng astonishtheft