|
《And Azuma Ding mao,the fourth of the cycle of the sixty in the chinese calendar Ascending mongol See Send Three quatrains》 |
Poet: Liu Kezhuang
昔侍重瞳读考工,老无只字干子公。 故人化作累累冢,留得村翁与涧翁。 |
《And Azuma Ding mao,the fourth of the cycle of the sixty in the chinese calendar Ascending mongol See Send Three quatrains》 |
Poet: Liu Kezhuang
No body has Pianku side, but do not ask teachers pass Dan regret. They taught the old life, such as Peng Zu, only eight years living world. |
《And Azuma Ding mao,the fourth of the cycle of the sixty in the chinese calendar Ascending mongol See Send Three quatrains》 |
Poet: Liu Kezhuang
Arm short, not born karma, nakan House years have forced application. Dan every word written language family, not like a good fable Chong Meng. |