word : ballad : chinese : Spring and autumn annals pass > summon
Contents
《召唤》
Poet: Ge Quzuozhe

zhào huàn
  Summoned the people
Translated by Google
No. 3
  Motherland in the call
Translated by Google
Call
  Call. Liu Baiyu "written in the first letter when the rising sun": "swung a pair of black twill uniform cadres came, he suddenly found him, and immediately called him, saw the elderly man, also pleased with him immediately shake hands, talk. "Jun Qing" tsunami "Chapter I:" That was the culprit in the river next to their comrades killed in calling her revenge, fighting fiercely against the enemy! "Hu Qiaomu" team "Poetry:" I hope in the combustion the future beckons. "
Translated by Google
No. 5
  zhào huàn
  词义:呼唤,招呼。
  刘白羽 《写在太阳初升的时候·第一封》:“一个穿黑斜纹布棉制服的干部走过,他忽然发现了他,立刻召唤他,那人一见老人,也立刻高兴地跟他握手,谈话。” 峻青 《海啸》第一章:“那在小河旁边被匪徒们杀害的同志,在召唤她复仇,战斗,狠狠地打击敌人!” 胡乔木 《车队》诗:“希望在燃烧,未来在召唤。”
  召唤个人简历
  二胡演奏家,国家一级演奏员,江苏省民族乐团首席、独奏演员。中国音乐家协会会员、中国民族管弦乐学会会员、省音协音乐考级高级评委。 1972年生于江苏高邮,六岁随父习琴,后师从著名二胡演奏家、教育家马友德、朱昌耀、欧景星老师。1990年考入南京艺术学院。
  1997年、2001年两度荣获江苏省民族器乐比赛一等奖,1999年荣获江苏省文化艺术“茉莉花奖”,第四届江苏省音乐舞蹈节二胡演奏金奖、“天华杯”全国青年二胡比赛二等奖。1999年在“江苏省第一届音乐新作品评奖”颁奖音乐会上首演二胡与交响乐队《天山风情》。2002年参加“江苏——二胡之乡大型音乐会”,与全国著名二胡演奏家同台演出,演奏二胡名曲《月夜》。2004年至今曾在南京大学、东南大学、南京文化艺术中心及高邮大剧院等地成功举办多场二胡独奏音乐会,获得专家和观众的一致好评,并由多家媒体所报道。发表了《论江南风格乐曲中二胡演奏的揉弦特点》、《论民族乐队中首席的作用》等多篇专业论文。并曾出版《流淌的旋律》、《二胡考级示范》等多张CD。
  曾随团出访俄罗斯、意大利、德国、奥地利等十多个国家以及港、澳、台地区。
  2005年入选江苏省委宣传部“五个一批”人才。
English Expression
  1. n.:  call,  calling,  summons,  vocation,  call up
  2. v.:  summon,  conjure,  convene,  demand
  3. vt.:  evoke
French Expression
  1. v.  appeler
Thesaurus
bid, by shouting, telephoning, writing, etc
Related Phrases
Fantasy novelair cabalaNorthern Europepurify
mojieLord of the Rings
Containing Phrases
summoner