Explanation: Crazy: Daisha; Britain: with epilepsy, madness. Play the fool mean. Source: Ming Feng Meng "Ancient and Modern Fiction Jiangxing song will be re-Pearl Shirt": "This Old Woman Li Ling gear teeth, words can be made faster, and Britain is not the customary half-crazy with the maid who Humor, so up and down like him.
No. 2
Filthy: Daisha; Britain: the "insane" madness. Play the fool mean.
Translated by Google
No. 3
Entries in top half is not crazy Pronunciation bàn chī bù diān Interpretation crazy: Daisha; Britain: the same, "epileptic" madness. Play the fool mean. Source Ming Feng Meng, "Ancient and Modern Fiction Jiangxing song will be re-Pearl Shirt": "This Old Woman Li Ling gear teeth, words can be made faster, and Britain is not the customary half-crazy with the maid who Humor, so up and down like him."
Translated by Google
Idioms
Idioms Name Banchibudian Hanyu Pinyin bàn chī bù diān Idiom Definition Crazy: Daisha; Britain: with "epilepsy" madness. Play the fool mean. Source phrase Ming Feng Meng "Ancient and Modern Fiction Jiangxing song will be re-Pearl Shirt": "This Old Woman Li Ling gear teeth, words can be made faster, and Britain is not the customary half-crazy with the maid who Humor, so up and down like him." Use listen No