poetry of the Tang Dynasty > The first month of spring Ascend building Jimuguanzuo Huai above
The first month of spring Ascend building Jimuguanzuo Huai above

Poet: Li Shimin
  凭轩俯兰阁,眺瞩散灵襟。绮峰含翠雾,照日蕊红林。
  镂丹霞锦岫,残素雪斑岑。拂浪堤垂柳,娇花鸟续吟。
  连甍岂一拱,众干如千寻。明非独材力,终藉栋梁深。
  弥怀矜乐志,更惧戒盈心。愧制劳居逸,方规十产金。