Explanation: Dizzy because of the victory, can not always keep a cool head and proceed with caution. Source: Li Xin "infinite in the awesome scenery," "victory, not 'everything is all right', can not be carried away, or could lose the fruits of victory." Examples: After the victory, not "everything is all right" and not ~, or else could lose the fruits of victory. (Li Xin "" infinite in the awesome scenery, "")
chōng hūn tóu nǎo
Due to the excessive loss of pleasure and intellect, willful act
Translated by Google
No. 3
Young people can not let love this stuff dazzled. - Kong Jiesheng, "marriage"
Translated by Google
No. 4
冲昏头脑 (chōng hūn tóu nǎo)
【解释】:因胜利而头脑发热,不能总冷静思考和谨慎行事。
【出处】:李欣《“无限风光在险峰”》:“胜利之后,也不‘万事大吉’,不可冲昏头脑,否则还可能丧失胜利的果实。”
英文:turn somebody's brain/head
法文:perdre la raison (ayant obtenu de grands suecès)
俄文:головá кружится