common saying : ballad > Child line The winged steed female bugbear
Contents
Mother worried about children traveling thousands of miles
  Explanation: Children away from home, the mother is not always assured. Described as sincere motherly love
  Usage: As object, attribute; for mother-child relationship
  Source: Qing Chu who was "Orientation of" 24 back: "You enemy, where alcohol, which sooner or later, back side, all I do not know the mother worried about children traveling thousands of miles."
  Examples: Qing Jiang ZX name "Yongqing Shengping prequel" 40 back: "Chinese New Year, often miss the old lady, but is ~."
No. 2
  Children taking a trip out, worried about the mother's heart is always endless. Describe the deep sincere motherly love.
Translated by Google
No. 3
  儿行千里母担忧 (ér xíng qiān lǐ mǔ dān yōu)
  解释:子女出远门在外,做母亲的心里总是牵挂不已。形容母爱真挚深厚。
  出处:清·褚人获《隋唐演义》第二十四回:“你这个冤家,在何处饮酒,这早晚方回,全不知儿行千里母担忧。”
  示例:清·姜振名《永庆升平前传》第40回:“逢年过节,老太太时常想念,不过是~。”
  用法:作宾语、定语;用于母子关系
Containing Phrases
Child line the winged steed female bugbear Muhang The winged steed son feel no anxiety about