Enemies meet, exceptionally jealous
Contents
Enemies meet, exceptionally jealous
  Explanation: Jealous anger look. Enemy touch with each other even more infuriated.
  Usage: Complex sentence; as predicate, object; that the opposing sides meet, especially when angry look
  Source: Yuan LI Zheng Yuan, "also in prison at the end," the first break enemies meet, exceptionally clear eyes, I took adult language, head to the hole to get Lee. "
  Examples: That Prince ~, catch up step, grabbed the clouds Bao bun, cursed Jianbi! You are what the people? "★ Ming Feng Meng," East Zhou, "the second time
No. 2
  That when hostilities between the two sides meet, when, particularly furious.
Translated by Google
Also as "enemies to meet, exceptionally jealous"
  Also as "enemies meet exceptionally jealous."
  That when hostilities between the two sides meet, when, particularly furious. Hsieh Fu-min "Children peoples good son Wei Baqun": "enemies meet, exceptionally jealous, so the two sides of the suite up on the rally." Colin had "revenge": "enemies meet, exceptionally jealous. In particular, is a revenge mission soldiers, killing their parents faced robbers, all the fire-burning heart. "Chuan-Chu Lai," New model red five groups honor ":" What enemies meet, exceptionally jealous. "
Translated by Google
No. 4
  词目 仇人相见,分外眼红
  发音 chóu rén xiāng jiàn,fèn wài yǎn hóng
  释义 眼红:激怒的样子。仇敌碰在一起,彼此更加激怒。
  出处 元·李政远《还牢末》第一折:“仇人相见,分外眼明,我领着大人的言语,拿李孔目去来。”
  示例 那太子~,赶上一步,揪住乌云宝髻,大骂:“贱婢!你是何等之人?”(明·冯梦龙《东周列国志》第二回)
  近义词:仇人见面,分外眼红
  反义词:恩人相见,分外眼青
  用法:作宾语、分句;指敌对双方相逢时愤怒的样子
  英文:When the enemies come face to face,their eyes blaze with hatred.
  日文:仇同士(かたきどうし)が颜を合(あ)わせば,とりわけいきり立(た)つ
成语词典
  成语名称 仇人相见,分外眼红 汉语拼音 chóu rén xiāng jiàn,fèn wài yǎn hóng 成语释义 眼红:激怒的样子。仇敌碰在一起,彼此更加激怒。 成语出处 元·李政远《还牢末》第一折:“仇人相见,分外眼明,我领着大人的言语,拿李孔目去来。” 使用例句 那太子仇人相见,分外眼红,赶上一步,揪住乌云宝髻,大骂:“贱婢!你是何等之人?”
  ★明·冯梦龙《东周列国志》第二回