idiom : common saying > not for the sake of the monk but for that of the Buddha
Contents
Buddhist monks do not look to see side surface
  Explanation: Look's sensibilities are not, also depends on the feelings in this area
  Usage: Complex sentence; as the predicate clause; describe someone or something tolerance
  Source: Ming Wu Cheng-en, "Journey to the West" 31 back: "an old saying: 'do not look to see Buddhist monks face surface.' Brother is not only this, Man looking for a rescue to save him."
  Examples: You ~, I said change of position, you will not Yiyi children. (Minglan Ling Xiao Xiao Sheng, "Jin Ping Mei," the twenty-sixth back)
  Riddle: Carrying a monk visiting the Buddhist Temple
bù kàn sēng miàn kàn fó miàn
  Look at the situation that the surface of a third party for help or forgiveness
Translated by Google
No. 3
  Hope uncle does not service the surface Buddha Monk, only count it to see my mother's face. - Wo Yao Qing Wu, "two years of Strange"
Translated by Google
No. 4
  Look's feelings are not, also depends on the sensibilities in this regard. "Journey to the West," the third one back: "an old saying: 'do not look at the surface Buddha Monk.' Brother is this, pray for a rescue to save him." "White Snow stressed sight Matou Music Lover" : "urged lover, the surface is not Buddha Monk, but also your poor." Zhou Erfu "Shanghai Morning" Part 13: "Of course, good friends, nothing difficult, most recently in the same way about me on Society , and the surface is not Buddha Monk, there was always a face to the Association. "
Translated by Google
No. 5
  Analogy see a third party help or forgiveness of a person's sensibilities.
Translated by Google
No. 6
  不看僧面看佛面 ( bù kàn sēng miàn kàn fó miàn )
  解 释 比喻请看第三者的情面帮助或宽恕某一个人。
  用 法 复句式;作谓语,分句;形容宽容某人或某事
  出处:明·吴承恩《西游记》第31回:“古人云:‘不看僧面看佛面。’兄长既是到此,万望救他一救。”
  示 例 你~,我恁说着,你就不依依儿。(《金瓶梅词话》第二十六回) 当然,朋友有困难不好袖手旁观,最近公会方面又约我谈了,~,总得给公会一个面子。 ★周而复《上海的早晨》第一部十三
  近义词 不看金面看佛面
  灯 谜 背着比丘逛伽蓝
  英 文 not for the sake of the monk but for that of the Buddha
成语词典
  成语名称
  不看僧面看佛面
  汉语拼音
  bù kàn sēng miàn kàn fó miàn
  成语释义
  比喻请看第三者的情面帮助或宽恕某一个人。
  成语出处
  明·兰陵笑笑生《金瓶梅词话》第二十六回:“你不看僧面看佛面,我恁说着,你就不依依儿。”
  使用例句
  无
佛教百科
  【不看僧面看佛面】  僧、佛都在“三宝”之列,都是世人敬重的对象。“僧”正在修行中,而“佛”已完成修行,“觉行圆满”。二者的阶次有高下。俗语“不看僧面看佛面”,谓不看那方面的情面,也要看这方面的情面。意思是务请高抬贵手,给予帮助或宽恕。如《西游记》第三一回:“古人云:不看僧面看佛面。兄长既是到此,万望救他一救。”又如周而复《上海的早晨》第一部十三:“当然,朋友有困难不好袖手旁观。最近公会方面又约我谈了,不看僧面看佛面,总得给公会一个面子。”也作“不看佛面看金面”或“不看金面看佛面”。佛为金色身,“金面”也就是“佛面”。兹各举一例。如王统照《银龙集·站长》:“哈!我如果是个连长,或是个把书记官,不看佛面看金面,还有这场事?”又如姚雪垠《李自成》第一卷第十二章:“自成,老表,闯王,不看金面看佛面,看在如岳叔的情面上,你抬抬手让我过去吧!”(李明权)
English Expression
  1. n.:  not for the sake of the monk but for that of the Buddha
Thesaurus
Do not look at the surface gold Buddha