|
|
众星捧月
拼音: zhòng xīng pěng yuè
用法: 主謂式;作謂語、賓語;含褒義
解释: 許多星星襯托着月亮。比喻衆人擁護着一個他們所尊敬愛戴的人。
资料来源: 《論語·為政》為以德,譬如北辰,居其所而衆星共之。”
例子: 乘着這個改朝換代的時機,咱們得~,把他擡出去!★老《四世同堂》七
|
zhòng xīng pěng yuè zhòng xīng pěng yuè |
| 所有的星星都圍繞烘托着月亮光。比喻衆人或衆物以某人或某物為核心 |
|
| 見“ 衆星攢月 ”。 |
|
| ( zhòng xīng pěng yuè ) |
|
星:衆人或衆物
月:以某人或某物為核心
許多星星襯托着月亮。比喻衆人擁護着一個他們所尊敬愛戴的人。 |
|
| 《論語·為政》:“臂如北陳,居其所而衆星共之。” |
|
| 主謂式;作謂語、賓語;含褒義 |
|
| 乘着這個改朝換代的時機,咱們得~,把他擡出去!(老《四世同堂》七) |
|
近義詞 :衆星拱辰、衆望所歸
反義詞 :離心離德、各奔前程 |
|
| all the stars twinkle around the moon--regard something or somebody as a core |
|
成語名稱 衆星捧月 漢語拼音 zhòng xīng pěng yuè 成語釋義 許多星星襯托着月亮。比喻衆人擁護着一個他們所尊敬愛戴的人。 成語出處 《論語·為政》:“為以德,譬如北辰,居其所而衆星共之。” 使用例句 乘着這個改朝換代的時機,咱們得衆星捧月,把他擡出去!
★老《四世同堂》七 |
|
- n.: all the stars twinkle around the moon— regard sth. or sb. as a core, all the stars twinkle around the moon, regard sth. or sb. as a core
|
|
| 德高望重, 衆望所歸, 年高德劭, 人心所, 深得人心, 失道寡助, 衆星拱辰 |
|
| 人心背, 得道多助 |