idiom > the godly
Contents
Believers
  Explanation: Buddhist terms. Originally referred to men and women convert to Buddhism. Buddhism refers to the men and women after.
  Usage: Joint type; as subject, object; that more than two
  Source: Qing Qian Yong "shoe garden refuse on the chest, then burst off": "Buddhist and Taoist temples, a reception room, a subject-object division, the four visitors and pilgrims, salt can rest, have come to Buddha who has come to giving, from not refuse the gift of customers. "
  Examples: However, they travel long distances to worship ~ Golden Summit is still in the old river mouth, Stone Terrace, and an endless stream of grass on the main street shops. (Yao Xueyin "Rereading," Volume I Chapter XVI)
No. 2
  Buddhist believers are countless men and women to incense.
Translated by Google
shàn nán xìn nǚ
  People that believe in Buddhism Buddhism
Translated by Google
No. 4
  Believers, each enlightenment
Translated by Google
No. 5
  Charity but simply refers to those who carefully
Translated by Google
No. 6
  He was not what the believers, that was something he did out of
Translated by Google
No. 7
  Originally referred to the men and women convert to Buddhism. Refers to a Buddhist after the men and women. "<Diamond Sutra> 6 Translation Shu Ji": "the believers are ambiguous: one in person ... ... A metaphor of law." Tak Ming Shen Fu, "Suzhou banter wild allocated ridiculed language": "the men and women on the balcony, He do all the wicked perish. "" Dream of Red Mansions "second five back:" If the believers who worship Qian Xin, Kang-Ning Sun can Holding on children. "like Yao," Rereading, "Volume XVI:" Although all parts of a famine, and famine in Henan is very serious, but the believers travel long distances to worship at the old mouth of the gold-roofed, stone Flower Street and the Avenue store flooded grass. "
Translated by Google
No. 8
  道教术语 。泛指信仰宗教 、皈依道门 、 遵守斋戒律条,倾心道法教理,不负法师教诲的善男子、善女人。善指善信,信指崇信。
  善男信女
  【拼音】shàn nán xìn nǚ
  【解释】佛教用语。原指皈依佛法的男女。后泛指信仰佛教的男男女女。又∶泛指心地慈善而又单纯的人。例如他可不是什么善男信女,这种事他干得出来。
  【出处】《金刚经·善现启请分》:“善男子,善女子,发阿耨多罗三藐三菩提心。”
  【事例】但~们不远千里朝拜金顶的仍然在老河口、石花街和草店的大道上络绎不绝。 ★姚雪垠《李自成》第一卷第十六章
  【用法】作主语、宾语;指两人以上
佛教百科
  【善男信女】  为善男子、善女子的简称,原指皈依佛教的男女,后泛指信佛的良家男女。佛典中称呼在家信徒常用此称。“善”系对信佛闻法而行善业者的美称。《杂阿含经》卷三十中,对比丘称善男子;大乘经典中,称菩萨为善男子,对比丘则称其名。《
佛教百科
  【善男信女】 (杂名)金刚经六译疏记,善男信女有二义:一以人称,是四众人也。一以法喻,以罗汉性刚直,能自善不能化人,表为善男子。菩萨性柔和慈悲,能自化化人,种佛善根,绍隆佛种,表为善女人。今谓事佛者曰善男信女
English Expression
  1. n.:  the godly,  pious men and woman,  Budhist laymen and laywomen,  charitable person,  devotees of Buddha,  the faithful
Thesaurus
Good men and good women
Containing Phrases
Juggernaut car