| | 拼音: shì fēng rì xià
用法: 主謂式;作謂語、賓語;含貶義
解释: 指社會風氣一天不如一天。
资料来源: 清·瑾《秋季譽章書》:“我國世風日下,親戚尚如此,況友乎?”
例子: 真是人心不同,各如其!說~,就是~!(歐陽山《苦》五二)
| | - n.: The moral degeneration of the world is getting worse day by day
| | | 一落丈, 瞠乎其, 每況愈下, 江河日下, 今不如昔, 每下愈況, 一日鄰里里程, 日甚一日, 人心不古, 年逾古稀, 一瀉鄰里里程, 一瀉百, 愈來愈糟, 跳出油鍋又入火坑 | | | 與日俱增, 一馬當先, 爭先恐, 事必躬親, 以身許國, 以身殉職, 廉明公正, 廉政無私, 忠於職守, 冰清玉潤, 玉潔冰清, 遙遙領先, 身體力行, 身先士卒, 躬行實踐, 生, 生取義, 肝腦地, 水火無交, 水米無交, 清正廉明, 有加無已, 有增無已 | | |
|
|