|
天愁地慘 Miserable days of worry to |
拼音: tiān chóu dì cǎn
解释: 天地都感到愁苦、凄慘。形容極其悲慘(多用作渲染氣氛)。
资料来源: 明·羅貫中《三國演義》第一百四是夜,天愁地慘,月色無光,孔明奄然歸天。”
|
形容極度悲哀的氣氛或情狀 Describe the atmosphere or feeling very sad shape |
| 形容極度悲哀的氣氛或情狀。《三國演義》第一○四:“是夜,天愁地慘,月色無光, 孔明 奄然歸天。”《儒林外史》第四八:“見女兒哭的天愁地慘,候着丈夫入過殮,出來拜公婆。” |
|
音 tiān chóu dì cǎn
釋義 天地都感到愁苦、凄慘。形容極其悲慘(多用作渲染氣氛)。
出處 明·羅貫中《三國演義》第一百四:“是夜,天愁地慘,月色無光,孔明奄然歸天。”
事例 見女兒哭的~,候着丈夫過殮,出來拜公婆。 ★清·吳敬梓《儒林外史》第48
用法 作謂語、定語;多用作渲染氣氛 |