|
|
拼音: tiān yáo dì dòng
用法: 聯式;作謂語、定語;形容聲勢或威力極大
解释: 形容威力或聲勢極大。
资料来源: 清·錢《說嶽全傳》第43:“這場大戰,真個是天搖地動,日色無光。”
例子: 剛一迷糊眼兒,半天空咕隆隆地一聲響,從西半天響到東半天,震得~。(梁斌《播火記》二四)
|
謂天地搖晃震動 That the earth shake shake |
| 謂天地搖晃震動。形容力量或聲響巨大。 清 李玉 《一捧雪·遣邏》:“刀鎗劍戟快如風,銃響天搖地動。” 梁斌 《紅旗譜》三七:“人們一陣陣高聲喊着,喊得天搖地動。” |
|
又名:完美風暴
編劇: Sebastian Junger 威廉·D·威利夫(William D. Wittliff)
導演: 沃爾夫岡·彼得森(Wolfgang Petersen)
內容簡介
內容簡介
幾個世紀以來,馬薩諸塞州的格魯西斯特一直是北大西洋的一個著名漁港,在1991年天,該地區出現一次前所未有的特大風暴,薩巴斯汀-喬恩格以生在這次風暴中的一個真實故事為背景,創作著名的小說《Perfect Storm》,該書出版大為暢銷,曾連續100周榮居《紐約時報》暢銷書排行榜。而電影《特大風暴》就是根薩巴斯汀-喬恩格的同名小說《Perfect Storm》改編而成,該片描述一群捕魚者在海上與風暴進行勇敢搏,最在救援船的幫助下艱難脫險的故事,情節動人,場壯觀,值得一看。
世紀以來,麻薩諸塞州的葛魯賽斯特港一直是北大西洋的主要漁港之一,1991年十月,受船老闆冷嘲熱瘋的比利與為解决經濟上沉重壓力的巴比,為提高漁量,於是不顧人以及女朋友的反對,執意要在這一秀末再出航一次,與其他船員同舟共濟、一起完成目標。比利相信,要他能冒險把船開到弗萊明角,一定有機會大收,雖然比利也聽說,有個遠洋風暴正在形成當中,但是比利認為以他的經驗,一定可以安全通過海上風暴的考驗,而且比利是勢在必行,因為如果再不放手一搏的話,那他的船員一定又得空手學家全家家庭家乡喝西北風。但是直到出海,比利知道自己即將面對的是一個有史以來最大的颶風,那是由三個海上颶風集結而成的超級颶風葛瑞絲。比利面臨前所未有的危機,他們將如何與這個大自然所創造的怪物正面交鋒?
【導演】 沃爾夫岡·彼得森(Wolfgang Petersen)
【編劇】 Sebastian Junger;威廉·D·威利夫(William D. Wittliff)
【主要演員】
喬治 盧尼 (George Clooney) ...... Captain Billy Tyne
馬 瓦爾伯格 (Mark Wahlberg) ...... Bobby Shatford
黛安娜 萊恩 (Diane Lane) ...... Christina 'Chris' Cotter
卡倫 艾倫 (Karen Allen) ...... Melissa Brown
威廉 菲徹特納 (William Fichtner) ...... David 'Sully' Sullivan
鮑勃 岡頓 (Bob Gunton) ...... Alexander McAnally III, Owner of Sailboat Mistral
約翰 C. 賴利 (John C. Reilly) ...... Dale 'Murph' Murphy
瑪麗 伊麗莎白 馬斯特蘭托尼奧 (Mary Elizabeth Mastrantonio) ...... Linda Greenlaw
Allen Payne (I) ...... Alfred Pierre
John Hawkes (I) ...... Mike 'Bugsy' Moran
Christopher McDonald (I) ...... Todd Gross, Channel 9 TV Meteorologist
達什 米霍 (Dash Mihok) ...... Sergeant Jeremy Mitchell
Josh Hopkins ...... Captain Daryl Ennis
邁爾 艾恩賽德 (Michael Ironside) ...... Bob Brown
Cherry Jones ...... Edie Bailey
主題詞或關鍵詞: 冒險片 故事片 有視頻
中文名稱: 天搖地動
出版者: 中電信公司 |
|
| 山搖地動 |
|
|