idiom > Mantis arm when the car
Contents
Mantis trying to stop car
  Explanation: When: block. Praying mantis trying to stop the car forward forelegs raised. Analogy can not do by force, bound to fail.
  Usage: The main predicate; as predicate, object; containing derogatory
  Source: Qin Zhuang "Zhuangzi Human World": "Ru-fu mantis almost do not know, anger in his arm when the rut, I do not know their incompetent also."
  Examples: Surprisingly, though the belly still far away from the profound, that arrogant, haughty disregard of others condition, but everywhere on their faces. Described as "~, presumptuous." (Qing Li Ruzhen "Flowers in the Mirror" Eighteenth back)
No. 2
  "Chuang Tzu. The Human World "," Ju-Fu Mantis almost do not know? Anger its arm to when rut, I do not know their incompetence also. "" Loving "大" zhaoqizhuang public hunting, with mantis will give enough of their round of stroke. Asked the Royal said, 'This is also what bugs?' Yu said, 'This mantis has. it as worms, known back then I do not know, Buliang Li and light on the enemy.' "after the" mantis arm when the car "analogy presumptuous, lead to failure.
Translated by Google
táng bì dāng chē
  Mantis Fen leg raise arm to block the wheels. Analogy presumptuous of failure of
Translated by Google
No. 4
  "Zhuangzi Human World" statement: "I do not know mantis almost husband? Angry when his arm to rut, I do not know their incompetent also." "Loving" 大: "zhaoqizhuang public hunting, with mantis give enough to stroke his round . asked the Royal said: 'This is also what bugs?' Yu said: 'This mantis has. it as worms, known back then I do not know, Buliang Li and light on the enemy.' "after the" mantis arm when the car "analogy presumptuous, incurred failure. Ming Anonymous "4 Shou Yin Kee solution": "en Taiwan urged to do makeup deaf mute, off-arm when the car got to mantis." "Flowers in the Mirror," the 18th back: "Who would have thought the belly though still far from profound, that supercilious, circumstances no one else, and everywhere on their faces can be described as mantis arm when the car, presumptuous! "zhao" in 1871's Paris, "Kang Miaoen" ":" the National Army, also known as the Joint Army, despite the efforts that the resistance, but the medium Seoul Disabled soldiers and more guns, Zhonggua loss, eventually mantis arm when the car's potential child. "
Translated by Google
螳臂当车
  拼音:táng bì dāng chē螳臂当车的中文解释
  螳臂当车【解释】:当:阻挡。螳螂举起前肢企图阻挡车子前进。比喻做力量做不到的事情,必然失败。
  【出自】:《庄子·人间世》:“汝不知夫螳螂乎,怒其臂以当车辙,不知其不胜任也。”
  【示例】:谁知腹中虽离渊博尚远,那目空一切,旁若无人光景,却处处摆在脸上。可谓“~,自不量力。” ◎清·李汝珍《镜花缘》第十八回。曾朴《孽海花》第24回:“他既要来螳臂当车,我何妨去全狮搏兔,给他一个下马威。”
  【近义词】:自不量力、泰山压卵
  【反义词】:量力而行
  【语法】:主谓式;作谓语、宾语;含贬义。
  螳臂当车的英文翻译
  1.a mantis trying to stop a chariot
  2.to overrate oneself and attempt something impossible
  螳臂当车的日文翻译
  1.かまきりが前足(まえあし)を上(あ)げて车(くるま)を止(と)めようとする,蟷螂(とうろう)の斧(おの)
  螳臂当车的法语翻译
  1.courage intrépide d'une mante qui ne mesure pas ses forces
  螳臂当车的德语翻译
  1.eine Gottesanbeterin will einen Karren aufhalten <die eigenen Krǎfte überschǎtzen>
螳臂当车的典故
  春秋时,鲁国有个贤人名叫颜阖(hé),被卫国灵公请去当其太子蒯瞆(kuǎi guì)的老师。颜阖听说蒯瞆是个有凶德的人,到卫国后,就先去拜访卫国贤者蘧(qú)伯玉,请教如何教好蒯瞆。蘧伯玉回答说,您先来问情况是对的,有好处,但要想用您的才能教好太子是很难达到目的的。并进一步说道:“汝不知夫螳蜋(同螂)乎?怒其臂以当车辙,不知其不胜任也,是其才之美者也。戒之,慎之!”意思是:螳螂鼓起双臂来阻挡前进的车轮子,它不知道自己是力不胜任的,而是确实认为自己的这种举动是好的,是有益的。颜阖啊!您的心是好的,但您的作为像螳臂当车一样,您要戒备啊!慎重呀!
螳臂当车的故事
  《庄子·人间世》说:“汝不知夫螳螂乎?怒其臂以当车辙,不知其不胜任也!”另外,《庄子·天地》也有“犹螳螂之怒臂以当车辙,则必不胜任矣”这样的话。原话这个的“螳臂”,都并无贬义,后来则一般都把它比作不自量力、冒充英雄和妄图抗拒某种强大力量的人。成语“螳臂当车”,正是从《庄子》的这个“不胜任”的原意转化而来的。
  说起“螳臂当车”这个成语,历史上倒真有一个传说故事:春秋时,齐国的国君齐庄公,有一次坐着车子出去打猎,忽见路旁有一只小小的虫子,伸出两条臂膀似的前腿,要想来阻挡前进中的车轮。庄公问驾车的人:“这是一只什么虫子?”驾车的人答道:“这是一只螳螂,它见车子来了,不知赶快退避,却还要来阻挡,真是不自量力!”庄公笑道:“好一个出色的勇士,我们别伤害它吧!”说着,就叫驾车的人车子靠边,让开它,从路旁走过去。这件事情,很快就传开了。人们都说庄公敬爱勇士。便有好多勇敢的武士,纷纷来投奔他。但是,“螳臂当车”作为一句成语,却并不比喻出色的勇士,而是比作自不量力的可笑人物。
Thesaurus
Pi Fu regret tree, overestimate one’ s strength or oneself, Lisuo cannot, kick against the pricks, Pi Fu Tai Basin, Pi Fu shake the tree, Tarzan Egg press, like an egg knocking itself against a stone, Ant Shake the tree