| | 拼音: kǎn jǐng zhī wā
用法: 偏正式;作賓語;比喻見識短淺的人
解釋: 廢井裏的青蛙。比喻見識不多的人。
資料來源: 莊周《莊子·秋水》:“子獨不聞夫坎井之蛙乎?謂東海之鱉曰:‘吾樂與!’”
例子: 宇棟之內,燕雀不知天地之高也;~,不知江海之大。(漢·桓寬《????鐵論·復古》)
| | 坎井:壞井,廢井。廢井裏的青蛙。比喻見識不多的人。 | | 坎井之蛙 | | kǎn jǐng zhī wā | | 廢井裏的青蛙。比喻見識不多的人。
近義詞:
井底之蛙 | | 《荀子·正論》:“淺不足與測深,愚不足與謀知,坎井之蛙,不可與語東海之樂。” | | 子獨不聞乎坎井之蛙乎?謂東海之鱉曰:“吾樂歟!出,跳梁乎井幹之上;入。休乎缺甃之崖。赴水則接掖持頤,蹶泥則沒足滅趺。還虷蟹與蝌蚪,莫吾能若也。且夫,擅一壑之水而跨跱,坎井之樂,此亦至也!夫子奚不時來入觀乎?”
東海之鱉左足未入而右膝已縶矣。於是逡巡而卻。告之海,曰:“夫千裏之遠不足以舉其大,千仞之高不足以極其深。禹之時,十年九澇,而水弗為加益;湯之時,八年七旱,而崖不為加損。夫不為頃久推移,不以多少進退者,此亦東海之大樂也。”
於是,坎井之蛙聞之,適適然驚,規規然自失也。(《莊子·秋水》) | | 你難道不知道在一口淺井裏有一隻青蛙嗎?它對從東海中來的大鱉說:“我多麽快樂啊!出去玩玩,就在井口的欄桿上蹦蹦跳跳,回來休息就蹲在殘破的井壁的磚窟窿裏休息休息;跳進水裏,水剛好托着我的胳肢窩和面頰;踩泥巴時,泥深衹能淹沒我的兩腳,漫到我的腳背上。回頭看一看那些赤蟲、螃蟹與蝌蚪一類的小蟲吧,哪個能同我相比哪一天!並且,我獨占一坑水,在井上想跳就跳,想停就停,真是快樂極了!您為什麽不常來我這裏參觀參觀呢?”
海鱉左腳還沒踏進井裏,右腿已被井壁卡住了。於是,它在井邊偷竊地徘徊了一陣就退回來了,把大海的景像告訴青蛙,說道:“千裏的確很遠,可是它不能夠形容海的遼闊;千仞的確很高,可是它不能夠控明海的深度。夏禹的時候,10年有9年水災,可是海水並不顯得增多;商湯時,8年有7年天旱,可是海水也不顯得減少。永恆的大海啊,不隨時間的長短而改變,也不因為雨量的多少而漲落。這纔是住在東海裏最大快樂啊!”
淺井的青蛙聽了這一番話,惶恐不安,兩眼圓睜睜地好像失了神。深深感到自己的渺小。 | | 宇棟之內,燕雀不知天地之高也;~,不知江海之大。(漢·桓寬《????鐵論·復古》) | | 作賓語;比喻見識短淺的人 | | 鼠目寸光, 管中窺豹, 管窺所及, 以管窺天, 管窺蠡測, 坐井觀天, 可見一斑, 井底之蛙, 引玉之磚, 千慮一得, 管見所及, 管窺一斑, 一隅之見, 以偏概全, 一得之功, 一得之愚, 以蠡測海, 以錐刺地, 牖中窺日, 以筦窺天 | | 力大無窮, 大顯神通, 大顯身手, 三頭六臂, 一石二鳥, 分門別類, 六臂三頭, 目別匯分, 高瞻遠矚, 較短論長, 比物連類, 手眼通天 |
|
|