风从虎,云从龙
Contents
Wind from the tiger, the cloud from the Dragon
  Explanation: Analogy between the induction of things.
  Usage: Complex sentence; for clause; analogy between the induction of things
  Source: "Book dry": "Same Voice gas demand. Water wet, the fire to dry. Cloud from the dragon, the wind from the tiger. Saint for all things see."
No. 2
  "Easy. Dry "," Like attracts, with gas demand. Water wet, fire on the dry. Cloud from the dragon, the wind from the tiger. Saints for which see everything. "Later, because of the" wind from the tiger, cloud dragon "between the analogy of things mutual induction.
Translated by Google
No. 3
  "Easy to dry": "Like attracts, with gas demand. Water wet, fire on the dry. Cloud from the dragon, the wind from the tiger. Saints for the all Du." Later, because of the "wind from the tiger, cloud dragon" metaphor between the induction of things. Tang Li View "Xiang Ji inscription": "and called the rest of Jie Gan, who rushed Ciqin, such as forest, such as Tau, at the time The vast chaos, soldiers moving to and fro, the wind from the tiger, cloud from the Dragon, the three spirits faint and empty seas. "
Translated by Google
No. 4
  风从虎,云从龙 (fēng cóng hǔ,yún cóng lóng)
  解释:比喻事物之间的相互感应。
  出处:《周易·乾》:“同声相应,同气相求。水流湿,火就燥。云从龙,风从虎。圣人作而万物睹。”
  示例:其余揭竿而呼,争先刺秦者如林如薮,于时乱浩浩,兵憧憧,~,三灵昏而四海空。 ★唐·李观《项籍碑铭》
成语词典
  成语名称
  风从虎,云从龙
  汉语拼音
  fēng cóng hǔ,yún cóng lóng
  成语释义
  比喻事物之间的相互感应。
  成语出处
  《周易·乾》:“同声相应,同气相求。水流湿,火就燥。云从龙,风从虎。圣人作而万物睹。”
  使用例句
  无
Thesaurus
Wind Tiger Yunlong, Wind from the Tiger, cloud (literally) to follow the dragon--to follow the new emperor and start a new reign