idiom : Louis cha Military merits Zhaoshi > Fine, clear
Contents
风轻 was clear
  Explanation: Breeze, a cloud weak. Described the fine weather. Also as "Feng Qing Yun net", "clear sky."
  Source: Yuan Yang Siam "Journey to the West," the fourth element of the thirteenth _set_ out how the couple off, we concentrated Jiuhan tea, taking advantage of Fengqing thin clouds, save the day I hope Yi Men Can Stop. "
  Examples: Cold Food Chungui Royal wicker, ~ day round of high. ★ Ming unintentional child "in mind genistein Engagement"
Feng Qingyundan  

Gentle breeze, a cloud weak
  Gentle breeze, clouds weak. Described in fine weather. Yuan Yang Xian, "Journey to the West" fourth out of the 13th: "How can a couple dollars to set off, Za tea concentrated Jiuhan, taking advantage of fine, clear, and spare me all day, hope Yi Men Can Stop." Clear intention child "siskin recorded Engagement": "Cold Food Chungui Royal wicker, fine, clear day round of high." also for "fine, net cloud." "Group Sounds elections <sub-Hairpin spring outing case of prostitution>": "fine, net cloud, must win Penglai nirvana."
Translated by Google
No. 4
  Wind blows, the clouds thin. Described in fine weather. With "fine, net cloud", "Topics created."
Translated by Google
No. 5
  风轻云淡
  fēng qīng yún dàn
  〖解释〗微风轻拂,浮云淡薄。形容天气晴好。同“风轻云净”、“云淡风轻”。
  〖出处〗元·杨暹《西游记》第四本第十三出:“元定下的夫妻怎断,咱茶浓酒酣,趁着风轻云淡,省得着我倚门终日盼停骖。”
  〖示例〗寒食春归御柳条,~日轮高。 明·无心子《金雀记·定婚》
  〖用法〗作谓语、定语、宾语;用于天气
  〖近义词〗 风轻云净、云淡风轻
成语词典
  成语名称 风轻云淡 汉语拼音 fēng qīng yún dàn 成语释义 微风轻拂,浮云淡薄。形容天气晴好。同“风轻云净”、“云淡风轻”。 成语出处 元·杨暹《西游记》第四本第十三出:“元定下的夫妻怎断,咱茶浓酒酣,趁着风轻云淡,省得着我倚门终日盼停骖。” 使用例句 寒食春归御柳条,风轻云淡日轮高。
  ★明·无心子《金雀记·定婚》
English Expression
  1. :  Feng Qingyundan
Thesaurus
Fine, the net cloud, Fengqingyunjing
Containing Phrases
Fine, clear Xing yundashi Tan chan clean