|
楚囚相對 Chu prisoners relative |
拼音: chǔ qiú xiāng duì
解釋: 南朝宋劉義慶《世說新語·言語》:“過江諸人,每至美日,輒相邀新亭,藉卉飲宴。周侯(周顗)中坐而嘆曰:‘風景不殊,正自有山河之異!’皆相視流淚。唯王丞相(王導)愀然變色曰:‘當共戮力王室,剋復神州,何至作楚囚相對!’”後用以形容人們遭遇國難或其它變故,相對
資料來源: 南朝·宋劉·義慶《世說新語·言語》過江諸人,每至美日,輒相邀新亭,藉卉飲宴。周侯(周顗)中坐而嘆曰‘風景不殊,正自有山河之異!’皆相視流淚。唯王丞相(王導)愀然變色曰‘當共戮力王室,剋復神州,何至作楚囚相對!’”
例子: 夫和婦~,血淚滿襟臆。★明·徐復祚《紅梨記憶友》
|
|
楚囚相对
南朝宋劉義慶《世說新語.言語》"過江諸人,每至美日,輒相邀新亭,藉卉飲宴。周侯(周顗)中坐而嘆曰'風景不殊,正自有山河之異!'皆相視流淚。唯王丞相(王導)愀然變色曰'當共戮力王室,剋復神州,何至作楚囚相對!'"後用以形容人們遭遇國難或其它變故,相對無策,徒然悲傷。 |
|
形容人們遭遇國難或其他變故,相對無策,徒然悲傷。 |
|
南朝 宋 劉義慶 《世說新語·言語》:“過 江 諸人,每至美日,輒相邀 新亭 ,藉卉飲宴。 周侯 ( 周顗 )中坐而嘆曰:‘風景不殊,正自有山河之異!’皆相視流淚。唯 王丞相 ( 王導 )愀然變色曰:‘當共戮力王室,剋復神州,何至作 楚 囚相對!’”後用以形容人們遭遇國難或其它變故,相對無策,徒然悲傷。 明 徐復祚 《紅梨記·憶友》:“夫和婦 楚 囚相對,血淚滿襟臆。” 清 王士禛 《池北偶談·談獻二·李太守》:“公今日之行,榮於登仙,諸君何至作 楚 囚相對耶!” 梁啓超 《新中國未來記》第五回:“ 黃毅伯 已是哭得淚人兒的一般, 陳星南 勸也不好,不勸也不好,衹得跟著做個 楚 囚相對。”亦作“ 楚囚對泣 ”。 宋 汪元量 《鶯啼序·重過金陵》詞:“清談到底成何事?回首 新亭 ,風景今如此, 楚 囚對泣何時已。嘆人間、今古真兒戲。” 沉礪 《偶成》詩:“ 楚 囚對泣渾無補,誰為中原奮 魯 戈?”參見“ 楚囚 ”。 |
|
楚囚相對 ( chǔ qiú xiāng duì )
解釋: 楚囚相對本指春秋時被俘到晉國的楚人仲儀和他的同伴相對悲泣。後用以形容人們遭遇國難或其它變故,相對無策,徒然悲傷。
出處: 南朝宋劉義慶《世說新語·言語》:“過江諸人,每至美日, 輒相邀新亭,藉卉飲宴。周侯(周顗)中坐而嘆曰:‘風景不殊,正自有山河之異!’皆相視流淚。唯王丞相(王導)愀然變色曰:‘當共戮力王室,剋復神州,何至作楚囚相對!’”
典故: 楚囚相對是與新亭對泣同時産生的成語,東晉時期從中原渡江來到南京的貴族和官員,每當天氣晴朗時,便相邀到新亭飲宴,一天,大傢因武城侯周靑為國土淪喪的感嘆而“對泣”時,參加宴會的丞相王導神色嚴肅地說:“當共戮力王室,剋服神州,何至作楚囚相對。”(見《世說新語·言語》,後來用來比喻處於睏境,衹知在一起悲痛而無所作為。) |
|
成語名稱 楚囚相對 漢語拼音 chǔ qiú xiāng duì 成語釋義 形容人們遭遇國難或其他變故,相對無策,徒然悲傷。 成語出處 南朝·宋劉·義慶《世說新語·言語》:“過江諸人,每至美日,輒相邀新亭,藉卉飲宴。周侯(周顗)中坐而嘆曰:‘風景不殊,正自有山河之異!’皆相視流淚。唯王丞相(王導)愀然變色曰:‘當共戮力王室,剋復神州,何至作楚囚相對!’” 使用例句 夫和婦楚囚相對,血淚滿襟臆。
★明·徐復祚《紅梨記憶友》 |