顯示地圖 |
|
|
陝西方言有三:陝北話,陝南話和關中話。我們通常所指的陝西方言既關中話。 關中話屬於中原官話,為其的一個分支,代表方言為西安方言。又分為關中方言東府話和關中方言西府話。前者包括西安市、銅川市、鹹陽市、渭南市、商洛市下屬商州—洛南—丹鳳—山陽、陝北的宜川—黃竜—洛川—宜君—黃陵—富縣、甘肅東部、山西運城—臨汾、河南靈寶一代,後者包括寶雞市。陝北話屬於秦晉方言,陝南話大部屬於巴蜀方言(西南官話)。這裏講的陝西方言特指陝西話,即以西安話為標準的,是秦腔的標準唱音。
關中話作為中國西北地區最具代表性的方言為祖國的文化獨樹一幟. 西安是中國歷史上建都朝代最多、歷史最久的城市,其方言也是各具特色.陝西方言得天獨厚,博大精深,從這些方言中我們既可以窺視到古老的華夏文化發展軌跡,又可貪略到今天溢於言表的真情實感。與普通話作為國傢語言標準一樣,古樸的關西秦聲,曾在歷史上作為官方通用語言被長期推廣和普及,成為國人間語言交流的通用工具。 目前使用陝西話的人主要集中在關中一代,東起河南靈寶,西到甘肅天水一代,北接延安,南伸秦嶺腹地,總人口大約五千萬餘。 |
|
自建都陝西的西周始,關中方言被稱為“雅言”。《詩譜》載:“商王不風不雅,而雅者放自周。”《論語》記載孔子教子時說:“子所雅言:詩、書、執禮皆雅言也。”《論語駢枝·釋雅言》曰:“夫子誦詩、讀書、執禮必正言其音。”可見周朝雅言作為國傢標準語言,已遠及山東等地。西周王朝全面普及雅言在《周禮·秋官·大人行》中有重要記述:“……王製曰:五方之民言語不通,嗜欲不同,達其志,通其欲。”為此,王朝定期召集各諸侯國雅語推廣人員進行語言文字教範和語音訓練,統一通用文字和發音標準,以“達其志,通其欲。”
古稱關西秦聲的關中方言,在古代之所以稱作雅言並做國語使用,除了王朝一統天下的必然需要,其語調發音還有高雅、文雅、風雅、清雅、幽雅等大雅脫俗之義,娓娓道來圓潤清麗,美妙悅耳,理應成為國傢正音,人人學範,學說秦聲雅言成為附庸風雅之風尚。今人之雅言已失去關西秦聲之本色,秦腔高吼激越,言語粗獷奔放,說話習慣粗喉嚨大嗓門,但仍不失為中國語言文化中的重要一支特色語。
關中方言從音韻特徵共性看,關中方言地理東至晉西南臨汾和運城兩地區與關中毗鄰的數縣及豫西靈寶、盧氏兩縣,西達寧夏固原東南、甘肅平涼、慶陽和天水地區,南到陝南丹鳳、山陽一帶,北接陝北甘泉、延長一綫,正好與史稱的"關中"相吻合.這種方言地理與關中歷史行政地理有着十分密切的關係.從西漢到北魏近八個世紀裏,關中與晉西南、豫西同屬司州,北宋又同為治所在京兆府長安城的永興路所轄,這三個地區方言之間的聯繫可能是在這兩個時期漫長歷史中建立起來的;關中西部與甘肅東南、寧夏固原東南的聯繫自宋代就開始了,元明兩代它們又同屬陝西行省.正是由於行政地理在千百年的歷史變遷中不斷趨於一體化,關中方言纔沉澱出自己的個性.
我們過去不曾知道關中方言是中國最古老的語言。還以關中為農民說的話,比較土氣,生冷硬噌,難登大雅之堂。而實際上,在古代它是中國的官話,被稱為雅言,《詩經》《唐詩》要用古代的官話,也就是現在的關中方言來讀,纔算是標準讀音。
一千多年過去了,雖然許多古代建築已灰飛煙滅,人民經歷了一次次屠殺,但衹要一息尚存,方言便會得一留存。有人衹註意到寫在書上的歷史,文物中的的歷史,其實陝西方言更是活着的歷史,動着的歷史,由黃土地上一代一代的農民傳承着的文化遺産。
陝西自古帝王都,歷經十三個朝代,大概有兩千多年歷史。中國的文化,語言,文字,都是在此期間形成和創立的。自建都陝西的西周始,關中方言被稱為“雅言”。《詩譜》載:“商王不風不雅,而雅者放自周。”由於陝西曾經是周秦漢唐四大朝代的國都,陝西方言曾經是當時的官方語言,因此古漢語、史記以及唐詩,都需要以陝西方言來讀,才能理解其中的一些詞彙,讀出當時的味道來。
不僅如此,你現在所寫的漢字,也是在陝西創造的。先是有由倉頡造字,他是陝西寶雞人,出生於五帝時代,距今已有4000多年歷史。以後秦始皇統一文字,全國開始通用李斯小篆,漢代演變成隸書,唐代演變成了今天通用的楷書。到陝西,不僅要看歷史,如果你有心,體會一下陝西方言中的歷史,可能更有意思。 |
|
關中話中衹有四個聲調,但與 普通話 聲調有很明顯的對應關係。大部分字讀音符合聲調對照表。以下以西安話例: 不符合以上對應關係的主要是清聲母 及 次濁聲母 的 入聲 字。普通話把清入字不規則地歸入陰、陽平、上、去四聲,把次濁入聲字入去聲,而關中話則將清入、次濁入入陰平。如清入“八、福、筆、各”?次濁入“麥、月”等。
發音特點
普通話發陰平(一聲調)的,陝西話都念輕聲
普通話發陽平(二聲調)的,陝西話仍讀陽平
普通話發上聲(三聲調)的,陝西話發去聲
普通話發去聲(四聲調)的,陝西話發陰平
- 在讀以元音或半元音為開頭的字時,有“ η ”(ng)做為聲母。如:愛,讀作“ηāi” 安,讀作“ηan”
- t和q、j和z、d和j、y和n有部分混淆或倒。(陝西話使用區各地不盡一致)如:就,讀作“zōu”而就本來的發音 jiu"則用來表示蹲下的意思。 |
|
陝西政區 以下是陝西話中一些生活常用語:
1. 製達-----這裏
2. 霧達-----那裏
3. 啊達-----哪裏?一般回答用:瓦
4. 啊四-----哪?哪個是?一般回答用:握四
5. 野兒個-----昨天
6. 前兒個-----前天
7. 後個-----後天
8. 明個-----明天
9. 年四個-----去年
10. 截活-----厲害
11.截-----吃飯、打人
12. 四火-----試一試,
13. 難場-----睏難,不容易辦的
14. 諞喔-----聊天,說話
15. 紮式-----擺架子,打腫臉充胖子
16. 花攪-----開玩笑、惡作劇、取笑
17. 禪活-----好,舒服
18. 騷情-----熱情過分,討好獻媚之嫌
19. 木亂-----不舒服、不適,思緒煩亂
20. 罷列-----一般,還行、過得去
21. 馬卡-----差勁
22. 幕囊-----行動遲緩、浪費時間的行為
23. 細香、細法-----細緻、仔細節省。
24. 了咋列-----很好,很美,非常好
25. 撲西來海-----邋遢、不整潔、不幹淨
26. 跟前-----周圍、附近
27. 麻達-----麻煩、問題
28. 麻米兒-----不講理、不明事理。
29. 瓷馬二楞-----不機靈,遲鈍。
30. 剋裏馬擦-----快點,形容人動作快。英文:hurry up
31. 斃咧-----完蛋了,指事態無可輓回。
32. 噶達馬西一和灘一-----亂七八糟一大堆
33. 列遠-----一邊去,離遠點
34. 都成慫咧-----都成什麽樣了啊?
35. ….成嘛咧-----程度形容詞,例如快成嘛咧,漂亮成嘛咧
36. 餓賊-----不太文明的用語,表示很驚訝的感嘆。
37. 日踏了-----死了 壞了 糟了
38. 餓-----人稱代詞 我
39. nia-----人傢
40. 再-----咱們
41. 夥計-----一般指朋友、哥們、女孩子的男朋友
42. 怪----厲害
43. 寺-----是
44. 社-----說
45. 博-----不,例如:"你包社列"就"是你別說了"
46. 災拐-----哈聳 .壞蛋,
47. 錘子-----特指男人的東西 在女性面前 禁說
48. -----滾, 常和遠連用 如 匹遠
49. 糟怪-----撒謊
50. CHUA-----不文明用語,但加上"能"意思就是"能幹什麽"形容某人無能辦事不力
51.擱就哈-----蹲下
52.瓤-----諷刺的意思 你瓤人尼麽 |
|
鄉黨
這得從古代的民戶編製說起。“鄉”和“黨”。都是我國古代的民戶編製。據我國第一部斷代史《漢書》記載,“五傢為鄰,五鄰為裏,四裏為族,五族為黨,五黨為州,五州為鄉。換句話來說,五百戶為黨,一萬二千五百戶為鄉。“鄉”“黨”二字連用,指鄉裏,也就是同鄉的人,隨着時代的推移,鄉、黨這樣的農村行政區域單位不再使用,但“鄉黨”這一稱呼卻延用下來了。
“屋裏人”趣說
關中人,常把已婚婦人叫“屋裏人”。如:“你屋裏人這幾天咋沒見?”“俺屋裏人這幾天熬娘傢去咧!”把婦女叫“屋裏人”,其淵源雖無法考證,但在很大程度上與勞動分工、“男耕女織”的出現有關。過去的農傢,男的在田間勞作,女的在傢中紡綫織布,內外分明,各執其事。久而久之,關中大地上便出現了把男人叫做“外頭人”、把女的叫“屋裏人”的稱謂。
“屋裏人”一詞,早巳進入大雅之作。以《紅樓夢》為例,其九十回有:薛蝌想:“……然而到底是哥哥的屋裏人”,第一百二十回有,襲人想:“……其實我究竟沒有在老爺太太跟前回明就算了你的屋裏人。”以上引例中的“屋裏人”,含義與關中方言裏指的已婚婦女的含義大致相近。
“二百五”趣談
在關中農村,人們把那些蠻幹鬍撲的人諷稱為“二百五”。“二百五”是個數字,怎麽能形容人呢?它的由來說法比較多,下邊介紹兩種:一是來自賭具牌九。牌九上有“二板”(四個點)和“麽五”(六個點)兩張牌。這兩張牌配在一起是10個點,在玩牌九時稱為“斃十”,這斃十在牌九裏是最小的點,什麽牌都能管住它。所以,人們就用二板和麽五簡稱“二板五”來形容那些莽撞、傻氣、做事不考慮後果的人。“二百五”是“二板五”的轉音。二是來源於一則歷史故事。傳說戰國時期,身挂六國相印的蘇秦被人殺了。齊王發誓要為蘇秦報仇,可一時又抓不到殺人犯,於是便想出條妙計:在城門上張榜說蘇秦是內姦,殺掉他是為國除了大害,應應當賞黃金千兩,請除姦者速來領賞。榜文貼出後,有四個人聲稱殺了蘇秦。齊王笑着說:“黃金千兩,冒充者殺,你們可不能冒充呀!”四人一口咬定是自己幹的。齊王說:“那一千兩黃金你們四人每人分多少?”四人同聲說:“一人二百五”。齊王勃然大怒,拍案大叫:“把這四個‘二百五’推出斬了!”“二百五”由此而來。
“尻子”與“溝子”的釋談
人、豬、牛等的屁股,關中土話叫溝子。這個指屁股的字,有人寫作“尻”,也有人寫作“溝”。
“尻”,意思指的是臀部,也就是屁股。章炳麟《新方言·釋形體》:“今山西平陽、薄繹之間謂臀曰尻子,四川亦謂臀日尻子,音俏侈(念恥)如鈎,九聲之轉也。”這最後一句話的意思是“尻”字的考音念重了,就變成了鈎字音了。其實是個多義字,當肛門講,還指男子對女子的性行為。關中人“尻子蹲”,意跌倒了。“尻子客”意陽奉陰違的人。“尖尻子”意坐不住愛動的人。
清代文字學家段玉裁說得很明白:“尻,今俗雲溝子是也,今俗雲屁股是也。拆言是二,統言是一。”就是說,尻、溝子、臀、屁股都講的是一回事。清代在北京,接生婆給新生兒“洗三天”的口歌中有“洗洗蛋,作知縣;洗洗溝,作知州”。可見,溝子指屁股不是新造出來的。
從以上分析可以看出,當屁股講時,寫成尻子、溝子都對,不過念起來,溝子更順當一些。
“嫽”字談
“嫽”,關中一帶,稱道啥好,常說“嫽”,“嫽得太”。嫽是古字,最早甲骨文就有嫽,後引用為美好、暢快。說女孩美貌、聰明,加女字旁。說火光大加火字旁。“嫽”狀人美是很早的,《詩經·陣風、月出》:佼人嫽兮,即美人多漂亮啊。後來這意有了轉化,就是“美好”的意思。西漢時楊雄寫的《方言》說嫽,就是好。我國青海一帶也把好叫嫽,可見說“嫽”的不限於陝西。今天的山東、江蘇一些地區當時也這樣說。
“倭也”趣談
倭也,這是關中,特別是渭北富平一帶人日常愛說的一個方言詞語。細究起來,它的含義很多,現列舉幾個大傢一起研究。
(一)指人漂亮,嬌美。如:“你看伢小夥娶的媳婦多倭也!”
(二)指事情辦停當,令人滿意。如:“那人心細,活做的倭也,沒啥彈嫌的”!
(三)指屋捨整潔入眼。如“你伢娃把屋子拾掇得多倭也!”
外地人對這個似乎土氣的詞語多不理解,但考其淵源,也較悠久。宋代人編的《廣韻》中解釋道:“倭,順貌”,即是“平順的樣子”。其意思與關中方言中的“也”大致相同,衹是關中人在言談裏因所指對象不一樣,而出現了多義現象,實際上仍是《廣韻》所說的“順貌”的引申或擴大。
秦人村語話鄉音
朋友們在一起聊侃時,詼諧幽默的詞語掃去了一天的疲敝和憂鬱的心情。偶而冒了出來的幾句鄉音又增添了幾分親情,尤其夢的關中夢話使他經常成了調侃的對象,取樂的中心。可簡捷明確的村語也時不時的使外地朋友摸不着了頭腦。
有遠方的朋友聽不懂那些土的掉渣的村語,時不時要嘴去翻譯,嘴雖然也樂意效勞,可也勸朋友‘
靠人不如靠自己’。為了方便遠方朋友們更瞭解秦人的語言文化,也為了減少頻繁嘴的壓力。現把一些經常用語簡錄如下,供參考。也希望掌握更多鄉音的朋友添加。
村語念音 表達的意思 舉例
止 停止、停住 不要跑了,快止住
至 最後、頂多、 你至多一頓吃仨蒸饃
瓷 呆板,不靈活 這娃咋瓷的很,一點不活泛
畢 完,結束 把這點活做畢了,再去幹其他事
匪 調皮,好動 這娃匪的很很,整天爬高沿低
利 利索,快捷 看這刀磨的多利
熟 燒熟 多熟些油,潑些油辣子
霧 看不清象有霧一樣 這幾天上火了,眼睛霧的看不成啥了
紮 過分,過頭 幾天來,把人忙紮了
撒 剎,勒緊 把貨撒好,省得半路掉了
厥 駡,駡人 好好的,你厥人呢
奈 那個,那兒 把奈個東西拿好
迷 打瞌睡,睡覺 忙了半晚上了,去迷一會吧
趔 走開,離開 現在這兒正忙着,你先趔一會
卸 從高處取,摘, 把樓上的包𠔌卸下來
徹 差勁,笨拙 看這事情辦的太徹了
肘 擺譜,擺架子 看你一天肘的,凡人不招嘴
凡 見,看見 凡事要多替別人想想
囚 躲,不出來 那孩子一天囚在傢裏看書,也不出來
詳 看,端詳 ,估計 你詳這個屋子是不是漏雨
解 明白,瞭解 再說一遍,剛纔的話,我還不解
棟 不拾掇,凌亂 這孩子,就知道棟,不會拾掇
言慘 說話厲害 東勝媳婦言慘的很,一般人受不了
彈嫌 挑剔,計較 彈嫌是買主
貧氣 不豐富,不豐滿 就拿這點禮物,是不是顯得貧氣了
肘拉 過於擺譜 不要肘拉的不知道腳望那兒放
失急 急,慌張 看你跑的失急慌忙的,攆賊呢
不日(er)識 不理睬, 說了半天,你咋不日識啊
活泛 靈活 辦事情活泛了,人也輕鬆了
目亂 煩悶,焦躁 那裏娃們多,吵的人目亂的很
拇囊 不利索,辦事慢 不要把拇囊當細詳
細詳 拇囊的反意詞 那個人辦事情細詳的很,不要別人多操心
使喚 使用,支配 那頭花背牛聽使喚,你拉去
污兮 髒,不幹淨 看看,污兮婆娘把屋子棟的
避(pi) 避開,滾遠的意思。
日塌啦 完蛋、壞事啦的同義詞。
甭(bao)急 不要着急的意思 |
|
- n.: Shaanxi dialects
|
|
方言 | 關中話 | 音樂 | 說唱 | hip | hop | 陝西話 | 駡人 | 駡人話 | 粗口 | 狗日的 | 陝西粗口 | |
|
|
陝西方言笑話 | 陝西土話—陝西方言短信 | 陝西土話—陝西方言短 | 陝西土話—陝西方言詞語 | 陝西話考究—陝西方言趣談 | 陝西土話陝西方言短信 | 陝西方言笑話—榆林版大話經典對白 | 陝西方言笑話—陝西方言短信笑話 | |
|
|
陝北方言 | 漢中話 | 皮實 | 茅房 | 煎餅 | 瓜子 | 膩子 | 瓜皮 | 餓 | 勞山 | 大原 | 半拉子 | 瓜瓜 | 喝湯 | 宜川胸鼓 | 洛川蹩鼓 | 靈醒 | 細發 | 瞎了 | 叫驢 | 茅坑 | 咋咧 | 諞 | 尹傢溝 | 嚮陽溝 | 橋溝 | 黑竜溝 | 寶塔橋 | 旮旯 | 奠酒 | 夥計 | 瓤 | 尻門子 | 吱哇 | 尻子 | 兜兜 | 咧遠 | 遠咧 | 咂咧 | 碎揍兒 | 丟噸 | 二糊糊 | 不靈醒 | 蔫人 | 老碗 | 獻餮 | 颳迷失念 | 日韓桿子 | 捻不處處 | 掙人 | 畢咧 | 撩咂咧 | 刻立馬嚓 | 鬍吹冒撂 | 做甚者了 | 格西打晃 | 禿舌蛋流 | 人風理至 | 作哩 | 沒求意思 | | | | | | | 更多結果... |
|