Maple Review
Wiki
Wiki
Dictionary
Idiom
Character search
Word Link Tree
Chinese Expert
Knowledge Tree
Chinese English
English Chinese
Language Converter
Time Channel
Dynasty
Country
Today in History
Read
Poems
Novel
History
Wiki
Prose
Tourism
Drama
Search
User
Password
Sign in
Register
English
简体
繁體
pīnyīn
My
Picture
My Map
Collections
I remember
Poems
Novel
History
Wiki
Prose
Tourism
Drama
Maple Review
Feedback
About us
Contextual Help
Help
Experience the Beauty of Music and Poetry
(欧阳公明妃曲:胡人以鞍马为家,射猎为俗。泉甘草美无常处,鸟惊兽骇争驰逐。谁将汉女嫁胡儿,风沙无情貌如玉。身行不见中国人,马上自作思归曲。推手为琵却手琶。胡人共听亦咨嗟。
林正大(宋)
括江神子
狂胡鞍马自为家。
遣宫娃。
嫁胡沙。
万里风烟,行不见京华。
马上思归哀怨极,推却手,奏琵琶。
抱歉, 该类数据暂时缺失......
请输入
更多乐曲
春江花月夜
词曲
甜蜜蜜
词曲
我只在乎你
词曲
离开地球表面
词曲
枫叶飘飘
词曲
踏雪寻梅
词曲
校园的早晨
词曲
冬天里的一把火
词曲
守月亮
词曲
如果你也听说
词曲
月牙湾
词曲
出神入化
词曲
玩酷
词曲
穷开心
词曲
爱的期限
词曲
生日快乐
词曲
昭君怨
词曲
葬花吟
词曲
云水禅心
词曲
八月桂花遍地开
词曲
1
[2]
[3]
...
[304]
[305]
[306]
Next