Maple Review
Wiki
Wiki
Dictionary
Idiom
Character search
Word Link Tree
Chinese Expert
Knowledge Tree
Chinese English
English Chinese
Language Converter
Time Channel
Dynasty
Country
Today in History
Read
Poems
Novel
History
Wiki
Prose
Tourism
Drama
Search
User
Password
Sign in
Register
English
简体
繁體
pīnyīn
My
Picture
My Map
Collections
I remember
Poems
Novel
History
Wiki
Prose
Tourism
Drama
Maple Review
Feedback
About us
Contextual Help
Help
Experience the Beauty of Music and Poetry
死亡之诗(之二:采摘葵花)
雨夜偷牛的人
爬进了我的窗户
在我做梦的身子上
采摘葵花
我仍在沉睡
在我睡梦的身子上
开放了彩色的葵花
那双采摘的手
仍象葵花田中
美丽笨拙的鸭子
雨夜偷牛的人
把我从人类
身体中偷走。
我仍在沉睡。
我被带到身体之外
葵花之外。我是世界上
第一头母牛(死的皇后)
我觉的自己很美
我仍在沉睡。
雨夜偷牛的人
于是非常高兴
自己变成了另外的彩色母牛
在我的身体中
兴高彩烈地奔跑
死亡之诗
抱歉, 该类数据暂时缺失......
请输入
更多乐曲
枉凝眉 红楼梦
词曲
单身情歌
词曲
老婆老婆我爱你
词曲
冲动的惩罚
词曲
放开
词曲
黄色枫叶 恰似你的温柔
词曲
最初的梦想
词曲
爱你
词曲
等
词曲
爱死了昨天
词曲
幻想曲
词曲
笔记
词曲
放生
词曲
i believe
词曲
连哭都是我的错
词曲
城里的月光
词曲
一生何求
词曲
猪之歌
词曲
女人花
词曲
该死的温柔
词曲
Previous
[1]
[2]
[3]
...
[13]
14
[15]
...
[304]
[305]
[306]
Next