感受詩歌與音樂之美


把酒長亭說。
看淵明、風流酷似,臥竜諸葛。
何處飛來林間鵲,蹙踏鬆梢微雪。
要破帽、多添華發。
剩水殘山無態度,被疏梅、料理成風月。
兩三雁,也蕭瑟。


佳人重約還輕別。
悵清江、天寒不渡,水深冰合。
路斷車輪生四角,此地行人銷骨。
問誰使、君來愁絶。
鑄就而今相思錯,料當初、費盡人間鐵。
長夜笛,莫吹裂。

抱歉, 该类数据暂时缺失......


请输入更多乐曲
 
冲动词曲i honestly love you词曲
乱了感觉词曲那年夏天 六个月后词曲
请不要在别人的肩上哭泣词曲走过1999词曲
春之歌词曲相思如麻词曲
我是你的罗密欧词曲掌声响起来 凤飞飞词曲
在希望的田野上 我去2000词曲不一定词曲
脱掉 大电影拔鸽毛词曲我有一个梦词曲
连续剧 谁说也不信它 乙未豪客传奇词曲大宅门词曲
铁塔凌云词曲梅花三弄中国十大名曲之洞箫词曲
对望 韩文版 林志颖词曲自言自语词曲

 
  淳熙十五年(1188),辛棄疾被劾罷官後閑居帶湖已經整整七個年頭了。這年鼕天,志同道合聲氣相應的好友陳亮自浙江東陽遠道來訪,相聚十日。別後,情猶未了,旋即有此詞之作。其詞前小序雲:“陳同父自東陽來過餘,留十日,與之同遊鵝湖,且會朱晦庵於紫溪,不至,飄然東歸。既別之明日,餘意中殊戀戀,復欲追路,至鷺鶿林,則雪深泥滑,不得前矣。獨飲方村,悵然久之,頗恨輓留之不遂也。夜半投宿吳氏泉湖四望樓,聞鄰笛悲甚,為賦《乳燕飛》(按,即《賀新郎》)以見意。又五日,同父書來索詞,心所同然者如此,可發千裏一笑。”詞首句倏忽而來,嘎然而止,長亭如何話別一句未說,即轉入對陳亮的贊頌:“看淵明、風流酷似,臥竜諸葛”。陶淵明生活於社會黑暗的東晉王朝,青年時代,他“猛志逸四海,騫翮思遠翥”(《雜詩》)。後辭官,“躬耕自資”,安貧樂道,以至終老。諸葛亮“攘除姦兇,興復漢室”,立下了豐功偉業。而陳亮則是“為人才氣超邁,喜談兵,議論風生,下筆數千言立就”(《宋史》捲四百三十六《陳亮傳》)的文武之才。故破題即以“淵明”、“諸葛”代指陳亮。接驟轉,始述送別時“把酒長亭”的景色。。“何處飛來”三句為近景:瑞雪紛紛,鵲踏鬆枝,雪落破帽,猶如添得白發幾許!“何處飛來”,有驚怪意,接以形象鮮明的描寫,並由此生出感喟來。“剩水殘山”四句寫望中之遠景:山水為雪淹蓋,了無生氣,衹有耐寒的幾枝疏梅,兩三衹徵雁點綴在寒凝雪封的天地間,雖然冷落凄涼,卻也給人間多少增添幾分風光。其實,這裏重要不在寫實,而隱隱透露出它的象徵意義:宋室偏安一隅,山河破碎;以疏梅喻愛國之士勉撐危局,不過畢竟仍使人感到蕭瑟凄涼呵!蔣兆蘭雲:“詞宜融情入景,或即景抒情,方有韻味。若捨景言情,正恐粗淺直白,了無藴藉,索然意盡耳”(《詞說》)。正由於詩人沒有徑直言情,而融情於景物之中,性情既露,景色亦真,與“綴枯樹以新花,被偶人以袞服”(田同之《西圃詞說》)的毫無生趣之作迥異,此真善於寫景者也。
  
    下片寫別後難捨之情,即《序》“既別”之後一段文字。“佳人重約還輕別”。友人走矣。“佳人”,比興之詞,含義就所指對象而異,此喻賢者或有才幹的人。因為“重約”而得以相見;言“輕別”,更見作者對“別易會難”的深厚友誼。接着意描繪“追路”的艱辛。天寒水深,江面結冰,難以通航。地上雪深泥滑,路已斷,令人黯然神傷。“車輪生四角”,喻無法前行。唐人陸龜蒙《古意》:“君心莫淡薄,妾意正棲托。願得雙車輪,一夜生四角”。“銷骨”,銷魂,形容極度的悲傷、愁苦。孟郊《答韓愈、李觀別因獻張徐州》詩:“富別愁在顔,貧別愁銷骨。”“問誰”句虛擬一問,實是自問,責在自己,更見情深。“鑄就而今相思錯”。“錯”,錯刀。據《資治通鑒》捲二百六十五記載:唐哀帝天祐三年(906),魏州節度使羅紹威為應付軍內矛盾,藉來朱全忠軍隊,但為供應朱軍,歷年積蓄用之一空,軍力自此衰弱,因之悔而嘆曰:“合六州四十三縣鐵,不能為此錯也”。在這裏,“錯”字語意雙關,既指錯刀,也指錯誤。以此愈見別後想念之深。聯繫前幾句,正如俞陛雲所云:“言車輪生角,自古傷離,孰使君來,鑄此相思大錯。鑄錯語而用諸相思,句新而情更摯”(《唐五代兩宋詞選釋》)。從“當初費盡人間鐵”,“鑄就而今相思錯”諸句看,似指南宋偏安以來,一味屈膝求和,纔有今日的國勢衰微。結句“長夜笛,莫吹裂,”據《太平廣記》載:唐代著名笛師李謩曾於宴會上識一名獨孤生的人,很會吹笛。李送過長笛給他吹奏。他說此笛至“入破”(麯名)必裂。後果如此。用此故實,極言笛聲之悲,而尤見思友之切。六年後(1194),陳亮去世,辛棄疾《祭陳同父文》曰:“而今而後,欲與同父憩鵝湖之清陰,酌瓢泉而飲,長歌相答,極論世事,可復得耶”?“鵝湖之會”,千百年來成為文壇佳話,流轉人間,這可能是兩位志同道合的朋友所始料不及的吧。(艾治平)
後頁  [1] [2] [3] ... [304] [305] 306