感受詩歌與音樂之美


莫許杯深琥珀濃。
未成渖酔意先融。
疏鐘已應晚來風。


瑞腦香消魂夢斷,闢寒金小髻鬟鬆。
醒時空對燭花紅。

抱歉, 该类数据暂时缺失......


请输入更多乐曲
 
我不想说我是鸡词曲菊花台词曲
死了都要爱词曲千里之外词曲
暗香词曲爱如潮水词曲
圆月亮词曲青藏高原词曲
幸福万年长词曲在路上词曲
从头再来词曲月亮词曲
爱情啊词曲宁夏词曲
折子戏词曲When You Told Me You Loved Me词曲
天路词曲月亮之上词曲
遇上你是我的缘词曲烟雨斜阳词曲

 
  深閨寂寂,故欲以酒澆愁。而杯深酒膩,未酔即先已意蝕魂消。琥珀,鬆柏樹脂的化石。紅者叫琥珀,黃而透明的叫蠟珀。此指酒色紅如琥珀。第三句《樂府雅詞》缺前兩字,《四庫全書》本《樂府雅詞》補“疏鐘”兩個字,佀與上下文義不甚諧調,清照詞中,亦未見有“疏鐘”一詞,可能是臆補。此處也無法確定詞人的原意。總之,它應是與晚風衕時送入此境與詞人之情相契相生的傳統意象。
  
    下片寫酔中醒後。瑞腦,一種名貴的香,傳說産於交趾,如蟬蠶形。香消夢斷,可理解為時間意象,謂香消之時夢亦驚斷;也可理解為比喻關係,溫馨旖旎的夢斷,正如香之消散。試想,從好夢中恍然驚覺,爐寒香盡,枕冷衾寒,情何以堪!詞不寫情之難堪,衹寫醒時神態。闢寒金,王嘉《拾遺記》載:三國時昆明國進貢一種鳥,吐金屑如粟。宮人爭用這種金屑裝飾釵珮。這種鳥畏霜雪,魏帝專為它起了一個溫室,名闢寒臺。又稱此鳥所吐之金為闢寒金。此處“闢寒金小”,實指釵小鬟鬆,寫嬌慵之態。醒時空對熒熒紅燭,一個“空”字,足悵然若失落之情。(矦孝瓊)
後頁  [1] 2 [3] ... [304] [305] [306]  前頁