感受诗歌与音乐之美


宰嚭亡吳國,西施陷惡名。
浣紗春水急,似有不平聲。
抱歉, 该类数据暂时缺失......


请输入更多乐曲
 
其实我早猜透你的心词曲情歌对唱词曲
不爱我 放了我 许茹芸词曲流星下的愿 许慧欣词曲
西江月·秋收起义词曲一千次日落词曲
永远是朋友 一休大使词曲回到简单 公益广告:未经许可者复制或者词曲
郭峰现场演唱词曲超口爱 爱乐团词曲
妥协词曲我的心在冷风里飞词曲
天使在唱歌词曲大江东去词曲
平湖秋月 禅院钟声词曲香江暖流词曲
美女美女我爱你词曲爱你让我勇敢词曲
如果能许一个愿词曲changes词曲

 
  西施是春時代的越國人,住浙江諸暨縣南的苎羅山。苎羅山下臨浣江,江中有浣紗石,傳說西施常在此浣紗,西施灘因而得名。這首詩不同於一般吊古傷今的登臨之作,而是針對“女人禍水”這一傳統的歷史觀念,為西施翻案。
  
    詩立意新穎,議論形象而富有感情。上聯平平道來,旨在澄清史實。《史記》載,越王勾踐為吳王夫差戰敗圍困困苦於會稽,派大夫文將寶器美女(西施在其中)賄通吳太宰伯嚭,准許越國求和,從此越王勾踐獲得休養生息的機會,其終於滅掉吳國。這就是歷史的真相。所以詩一開頭就道破問題的實質:“宰嚭亡吳國,西施陷惡名。”這個“陷”字用得十分精當,推翻“女人禍水”論,把顛倒的史實再顛倒過來。
  
    議論入詩一般容易流於枯澀,而這首詩卻把議論和抒情有機地結在一起。詩人在為西施辯誣之,很自然地將筆鋒轉到西施灘,用抒情的筆觸,描寫西施灘春日的情景。春天到,江河水漲,西施當年浣紗的灘頭那嘩嘩的江水急促奔流,好象在為她蒙上一層歷史的污垢出如泣如訴的聲音,訴說着世事的不平。但春水畢竟不具有人的思想感情,這一切能是詩人想象,所以第四句很快補上:“似有不平聲。”這“似有”二字,選用得非常得,真切自然,寄寓着作者深沉的慨嘆。這一聯,完全是在抒情中進行議論,在議論中滲透感情。
  
    晚唐詩人羅隱也寫過類似的詩:“國興亡自有時,吳人何苦怨西施。西施若解傾吳國,越國亡來又是誰?”比較起來,兩詩的立意相似,又各具特色。羅詩議論充分,能聯繫“時運”來分析國的興亡,這比崔詩似覺深入一層;崔詩議論,不僅訴諸理智,而且訴諸感情,將理智和感情自然地揉在一起,這較之羅詩又有其高出一籌的地方。
  
    (劉永年)
後頁  [1] [2] [3] ... [280]281[282] ... [304] [305] [306]  前頁