感受詩歌與音樂之美


車馬匆匆。
會國門東。
信人間、自古銷魂處,指紅塵北道,碧波南浦,黃葉西風。


堠館娟娟新月,從今夜、與誰同。
想深閨、獨守空床思,但頻占鏡鵲,悔分釵燕,長望書鴻。

抱歉, 该类数据暂时缺失......


请输入更多乐曲
 
冲动词曲i honestly love you词曲
乱了感觉词曲那年夏天 六个月后词曲
请不要在别人的肩上哭泣词曲走过1999词曲
春之歌词曲相思如麻词曲
我是你的罗密欧词曲掌声响起来 凤飞飞词曲
在希望的田野上 我去2000词曲不一定词曲
脱掉 大电影拔鸽毛词曲我有一个梦词曲
连续剧 谁说也不信它 乙未豪客传奇词曲大宅门词曲
铁塔凌云词曲梅花三弄中国十大名曲之洞箫词曲
对望 韩文版 林志颖词曲自言自语词曲

 
  這是一首抒寫離情別緒的詞作。
  
  上片寫離別。“車馬”二句,寫車馬匆匆會聚在都城的東門外。國門,即都門。行者匆匆,送者也匆匆。“匆匆”二字不僅讓人看到了車馬的匆忙,也透露着人們內心的倉促不寧。“信人間、自古銷魂處”。用江淹《別賦》“黯然銷魂者,唯別而已矣。”之意。接下去三句是“銷魂處”的具象化,當然這裏是詩傢語,“處”既可以指“地”,也可以指“時”。“紅塵北道”寫陸路北去,“碧波南浦”寫水路南行。屈原《九歌·河伯》雲:“子交手兮東行,送美人兮南浦。”江淹《別賦》雲:“春草碧色,春水淥波,送君南浦,傷如之何?”古典詩詞中的“南浦”多指送別的地方。“黃葉西風”是典型的秋景,這是在寫“銷魂”之“時”。中國文學中歷來是悲秋的。宋玉《九辯》雲:“悲哉,秋之為氣也,蕭瑟兮,草木搖落而變衰。”秋風落葉已讓人感傷,離別更讓人不堪忍受。柳永《雨霖鈴》有句云:“多情自古傷離別,更那堪、冷落清秋節。”凡熟悉中國文化、熟悉中華民族的思維和感情的人,都會感受到黃葉西風身上所負載着的傷別之情。
  
  下片寫道裏之思。“堠館”是官傢的客棧。“堠館”一方面點明行者休憩之處,同時嚮我們透露了一個時間信息,這是離別不久,行程之中。“娟娟”是明媚美好的樣子。南朝鮑照《玩月城西門廨中》詩云:“未映東北墀,娟娟似蛾眉。”“娟娟新月”用鮑照詩意。“堠館”二句是說客館裏,擡頭望見新月似眉,新月娟娟,可是從今天以後與誰共賞這新月呢?其孤獨,其思念已溢於言表。但接下去,他不言自己思婦,卻言思婦念人。“鏡鵲”即鵲鏡,指背面鑄有鵲形的銅鏡。古代有思婦用鵲鏡占卜的習俗,看遊人是否回歸,何時回歸。賀詞以“頻占鵲鏡”寫思婦急切地盼望遊人歸來。“釵燕”,即燕釵,指雕飾為燕形的釵。古代男女相別之時,女子常常將釵斷作兩股,一股留給自己,一股贈給男子,分釵作信物,分釵寄相思。“悔分釵燕”,是寫後悔與有情人分離。“書鴻”,指書信。鴻雁傳書已是中國古典文學中的熟典。“長望書鴻”,是寫時時盼望遊人書信歸來。結處三句極寫思婦念人,而行人思念閨閣之情也已充溢其中。賀鑄的詞風格多樣,藝術手法也純熟多變。此詞上下片結處,無論是內容、構思還是語言,都有獨到之處。上片結處三句衹是復指一個“銷魂處”,卻寫出紅、黃、碧三色,南、北、西數方,這樣寫讓人感到層層逼進,普天下“別處”無不“銷魂”。下片結處寫思婦念人,也用鼎足三句,層層加深;且鏡而為鵲,釵而為燕,書而為鴻,於是一切都為之飛動,一切都具有了生命力。(趙木蘭)
後頁  [1] [2] [3] ... [304] [305] 306