北美楓
百科
百科
字典
成语
找字
生命树
文字通
智慧树
汉英
英汉
互译
时光隧道
朝代
国度
今日是何年
诗书伴读
中外诗歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
搜索
用戶
密碼
登陸
註册
English
簡體
繁體
pīnyīn
我的
图片
我的地图
北美枫文集
似曾相识
中外诗歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
北美枫
意见反馈
我们
页面帮助
帮助
感受诗歌与音乐之美
館寒砧,孤城畫角,一派聲入寥廓。
東歸燕從海上去,南來雁沙頭落。
楚風,庾樓月,宛如昨。
無奈被些名利縛!無奈被它情耽閣!
可惜風流總閑卻!當初謾留華語,
而今誤我秦樓約。夢闌時,酒醒,思量著。
抱歉, 该类数据暂时缺失......
请输入
更多乐曲
阴天
词曲
胆小鬼
词曲
我是不是该安静的走开
词曲
蔓延
词曲
哭泣的百合花
词曲
blue skies
词曲
秘密花园
词曲
缓冲
词曲
张三的歌
词曲
我愿意
词曲
枉凝眉 红楼箫曲
词曲
忘情森巴舞
词曲
等到那一天
词曲
十三楼的新鞋
词曲
倩女幽魂
词曲
小丑鱼
词曲
一个人的天荒地老
词曲
爱我你怕了吗
词曲
情深深雨蒙蒙
词曲
好大一棵树
词曲
這是王安石的一首傷懷之作,上闋寫一派悲景象。以候鳥之一往一來,象徵人生的無奈。以楚王和庾亮兩位古人的得意和嬉遊,襯托自己的羈旅悲涼。下闋直抒胸臆,現失落與惆悵。結尾“夢闌時”三句,是詞人對此人生的思考。
後頁
[1]
[2]
[3]
...
[41]
42
[43]
...
[304]
[305]
[306]
前頁