北美楓
百科
百科
字典
成语
找字
生命树
文字通
智慧树
汉英
英汉
互译
时光隧道
朝代
国度
今日是何年
诗书伴读
中外诗歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
搜索
用戶
密碼
登陸
註册
English
簡體
繁體
pīnyīn
我的
图片
我的地图
北美枫文集
似曾相识
中外诗歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
北美枫
意见反馈
我们
页面帮助
帮助
感受诗歌与音乐之美
館寒砧,孤城畫角,一派聲入寥廓。
東歸燕從海上去,南來雁沙頭落。
楚風,庾樓月,宛如昨。
無奈被些名利縛!無奈被它情耽閣!
可惜風流總閑卻!當初謾留華語,
而今誤我秦樓約。夢闌時,酒醒,思量著。
抱歉, 该类数据暂时缺失......
请输入
更多乐曲
流星
词曲
一场游戏一场梦
词曲
西界
词曲
续雪
词曲
感情用事
词曲
孤独不苦
词曲
相信自己
词曲
勇敢的心
词曲
你过得好吗
词曲
男人的好
词曲
精舞门
词曲
海浪
词曲
滚滚红尘
词曲
白色恋人
词曲
广岛之恋
词曲
吹眼睛
词曲
小背篓
词曲
one night in 北京
词曲
对不起
词曲
勇敢闯荡
词曲
這是王安石的一首傷懷之作,上闋寫一派悲景象。以候鳥之一往一來,象徵人生的無奈。以楚王和庾亮兩位古人的得意和嬉遊,襯托自己的羈旅悲涼。下闋直抒胸臆,現失落與惆悵。結尾“夢闌時”三句,是詞人對此人生的思考。
後頁
[1]
[2]
[3]
...
[37]
38
[39]
...
[304]
[305]
[306]
前頁