北美楓
百科
百科
字典
成語
找字
文字樹
文字通
知識樹
漢英
英漢
互譯
時光隧道
朝政
國度
今日是何年
讀書
詩歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
搜索
用戶
密碼
登陸
註册
English
簡體
繁體
pīnyīn
我的
圖片
我的地圖
北美枫文集
似曾相識
詩歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
北美枫
意見反饋
關於我們
頁面幫助
幫助
感受詩歌與音樂之美
汀洲無浪復無煙,楚客相思益渺然。
漢口夕陽斜渡鳥,洞庭秋水遠連天。
孤城背嶺寒吹觮,獨樹臨江夜泊船。
賈誼上書憂漢室,長沙謫去古今憐。
自夏口至鹦鹉洲夕望岳阳寄源中丞
抱歉, 该类数据暂时缺失......
请输入
更多乐曲
李香兰
词曲
情深的一句
词曲
天马幻想曲
词曲
再说一次我爱你
词曲
成吉思汗
词曲
黎明破晓前 林志颖
词曲
消失
词曲
努力活着
词曲
把心给你
词曲
爱是一颗幸福的子弹
词曲
lolita
词曲
武则天
词曲
黑色毛衣
词曲
佛号李娜唱
词曲
山沟沟
词曲
夏末的回忆
词曲
对付我
词曲
梦里共醉
词曲
在银色的月光下
词曲
借问众神明
词曲
這首詩仍然是遭貶後撫景感懷之作。詩意與前一首詩相衕,藉憐賈誼貶謫長沙,以喻自己的遭貶謫。全詩以寫景為主,但處處切題,以"汀洲"切鸚鵡洲,以"漢口"切夏口,以"孤城"切嶽陽。最後即景生情,抒發被貶南巴的感慨,掲示齣嚮元中丞寄詩的意圖。
後頁
[1]
[2]
[3]
...
[174]
175
[176]
...
[304]
[305]
[306]
前頁