北美枫
百科
百科
字典
成语
找字
生命树
文字通
智慧树
汉英
英汉
互译
时光隧道
朝代
国度
今日是何年
诗书伴读
中外诗歌
小说
历史
百科
散文
旅游
剧作
搜索
用户
密码
登陆
注册
English
简体
繁體
pīnyīn
我的
图片
我的地图
北美枫文集
似曾相识
中外诗歌
小说
历史
百科
散文
旅游
剧作
北美枫
意见反馈
我们
页面帮助
帮助
感受诗歌与音乐之美
孤云将野鹤,岂向人间住。
莫买沃洲山,时人已知处。
送上人
抱歉, 该类数据暂时缺失......
请输入
更多乐曲
don't say goodbye
词曲
我们怎么了
词曲
回了又去,去了再回
词曲
爱就一个字
词曲
手心里的温柔
词曲
仍能情深爱上 姊妹情深主题曲
词曲
堆积情感
词曲
今生不再
词曲
有情人
词曲
女人之苦
词曲
现实丢弃的爱情
词曲
她们 它们
词曲
醉美天下
词曲
the rose
词曲
sunning day 何洁
词曲
神话 成龙&金喜善
词曲
情凭谁来定错对
词曲
你的抱抱
词曲
mama mama
词曲
蓝色雪花
词曲
这是一首送行诗,诗中的上人,即灵澈。诗意在说明沃洲是世人熟悉的名山,即要归隐,就别往这样的俗地。隐含揶揄灵澈之入山不深。
后页
[1]
[2]
[3]
...
[147]
148
[149]
...
[304]
[305]
[306]
前页