Maple Review
Wiki
Wiki
Dictionary
Idiom
Character search
Word Link Tree
Chinese Expert
Knowledge Tree
Chinese English
English Chinese
Language Converter
Time Channel
Dynasty
Country
Today in History
Read
Poems
Novel
History
Wiki
Prose
Tourism
Drama
Search
User
Password
Sign in
Register
English
简体
繁體
pīnyīn
My
Picture
My Map
Collections
I remember
Poems
Novel
History
Wiki
Prose
Tourism
Drama
Maple Review
Feedback
About us
Contextual Help
Help
Experience the Beauty of Music and Poetry
这是故居的园林,石阶向
圮废的庙宇
今夜你同谁来呢?同着
来自风雨的不羁,抑来自往岁的记忆
额上新的殿堂已醮起,而哪儿去了
我们昔日油纸的度牒
我再再地断定,我们交投的方言未改
那蒲团与莲瓣前的偶立
或笑声中不意地休止
啊,你已陌生了的人,今夜你同风雨来
我心的废厦已张起四角的飞檐
那高悬薄翅的铁马,你要轻轻地摇
轻轻地,啊,那是我梦的触须
抱歉, 该类数据暂时缺失......
请输入
更多乐曲
高山流水
词曲
凤求凰
词曲
广陵散
词曲
离骚
词曲
梅花三弄
词曲
平沙落雁
词曲
阳关三叠
词曲
渔樵问答
词曲
醉美酒
词曲
紫竹调
词曲
妆台秋思
词曲
中秋月
词曲
战台风
词曲
云庆
词曲
岳飞
词曲
月儿高
词曲
怨红
词曲
雨打芭蕉
词曲
渔舟唱晚
词曲
映山红
词曲
Previous
[1]
[2]
[3]
...
[5]
6
[7]
...
[304]
[305]
[306]
Next