Experience the Beauty of Music and Poetry


山中相送罢,日暮掩柴扉。
春草年年绿,王孙归不归。
山中送别
抱歉, 该类数据暂时缺失......


请输入更多乐曲
 
my love my dear词曲my way词曲
给明天的信词曲让我们荡起双桨 风·雷·动词曲
再度重相逢词曲时光倒流词曲
冲出你的窗口词曲属于词曲
名字词曲深海的孤单词曲
平行线词曲亲爱的小孩词曲
钗头凤词曲如今 爱上你等于爱上寂寞词曲
难舍难分词曲容易受伤的女人词曲
他和她的故事 张柏芝词曲天亮以后说分手词曲
勇者之歌词曲绿岛小夜曲词曲

 
  (一)
  这首送别诗,不写离亭饯别的依依不舍,却更进一层写冀望别后重聚。这是超出一般送别诗的所在。开头隐去送别情景,以"送罢"落笔,继而写别后回家寂寞之情更浓更稠,为望其再来的题意作了铺垫,于是想到春草再绿自有定期,离人回归却难一定。惜别之情,自在话外。意中有意,味外有味,真是匠心别运,高人一筹。
  (二)
  诗题一作「送别」,一作「送友」。作为一首送别诗,本诗最显著的特点在于并非就「送别」二字大作文章,而是着墨于送别以后的动作和思绪。
  
  首句很精练,一个「罢」字将送别的种种情形统统略去,如此便可腾出笔墨来写别后的行为和思绪。二句似乎是说现在友人已经离去,诗人的心境大概也能随着这柴门的关闭而逐渐平静下来吧。而后两句以一年一度绿的青草作比,说无知的青草尚有信用,年年均有转绿之时,难道友人你就能一去不返吗?这两句是诗人在友人离去以后的思忖之辞,表面上看似有对友人的预警意义,而其实却是亟盼友人尽早归返,两人可重续友谊。
  
  末句中的「王孙」指被送的友人,典出楚辞《招隐士》:「王孙游兮不归,春草生兮萋萋」。乍看王维似有抄袭之嫌。其实《招隐士》中那句的诗意是感叹游子不归,但见满目荒草丛生,愈显其凄凉气氛;但王维之作却是以草绿反衬,问游子于草长莺飞之时能否归来,两者虽同有王孙及草的意象,但运用的角度却大相径庭,绝不相似。
Previous  [1] [2] [3] ... [66]67[68] ... [304] [305] [306]  Next