Maple Review
Wiki
Wiki
Dictionary
Idiom
Character search
Word Link Tree
Chinese Expert
Knowledge Tree
Chinese English
English Chinese
Language Converter
Time Channel
Dynasty
Country
Today in History
Read
Poems
Novel
History
Wiki
Prose
Tourism
Drama
Search
User
Password
Sign in
Register
English
简体
繁體
pīnyīn
My
Picture
My Map
Collections
I remember
Poems
Novel
History
Wiki
Prose
Tourism
Drama
Maple Review
Feedback
About us
Contextual Help
Help
Experience the Beauty of Music and Poetry
重帏深下莫愁堂,卧后清宵细细长。
神女生涯原是梦,小姑居处本无郎。
风波不信菱枝弱,月露谁教桂叶香。
直道相思了无益,未妨惆怅是清狂。
无题·其五
抱歉, 该类数据暂时缺失......
请输入
更多乐曲
大会堂演奏厅
词曲
跳支舞
词曲
忘记他
词曲
瘦瘦的
词曲
事与愿违
词曲
让过去成为过去
词曲
深爱着你
词曲
就是你
词曲
我最响亮
词曲
我不是一百分
词曲
未了情
词曲
无可救药
词曲
爱过的人
词曲
富城主义
词曲
梨山痴情花
词曲
故意
词曲
今天
词曲
虹彩妹妹 刀朗
词曲
天意
词曲
干杯朋友
词曲
诗是抒写女主人公自伤不遇的身世。开头先写环境氛围的幽静,衬出长夜的孤寂;接着以楚王梦遇巫山神女和乐府《青溪小姑曲》的"小姑所居,独处无郎" 的典故,抒写自己曾经有过幻想和追求,但到头来只好梦一场,依然独居;再写风波凶恶,菱枝柔弱,无力反抗,桂叶自有清香,却无月露润香;最后写即使如此,还要执着追求。意境深远开阔,措辞婉转沉痛,感情细腻坚贞,是一首很好的爱情诗。
这两首诗,历来有人认为有所寄托。不管是否有寄托,作为爱情诗来读,还是有很高的艺术价值的。
Previous
[1]
[2]
[3]
...
[82]
83
[84]
...
[304]
[305]
[306]
Next