北美枫文集

博弈

???SFO

?????1034?

?????2006-12-21

?????发送私人留言

?????发送电子邮件

?????https://www.facebook.com/mark.hwang.583

?????博弈's blog

查找博弈发表的所有帖子

???(在不斷的審醜裡終將建立起新的審美)

sfiawong2009-05-14 18:58:12

你好!

看你的網名,以為你的網內有棋玩.此博不同彼駁呀.

山城子2009-01-24 01:22:31

山城子给先生拜年——祝你春节愉快安康幸福吉祥!
同享一首七绝:
牛来鼠去岁将除,年味浓浓瑞雪铺。
做客故乡竟半年,亲情蜜意可成书。
2009-1-24晚上于故乡辽西

钓月2008-04-25 16:34:30

问好!

悠子2008-01-14 04:45:44

谢谢。 还没来得及问个好~

hepingdao2007-03-17 16:52:18

来问个好
cup of wine nihao

现代诗歌
落尘诗社
西方文学 Western Literature
评论鉴赏 Reviews
发表新帖   回复帖子
“意象已被洛夫写完?” (讨论帖)

好诗已被写完?

“意象已被洛夫写完?”

适才上厕所的时候,遂又翻阅洛夫的漂木一书,看到([致母亲]第一节)

“10 点我遇到荷马
11点我遇到莎士比亚和卡夫卡
11点半我遇到伤心的李商隐
12点我遇到徐志摩在康桥”

便想起,日前给伤城即笔写道

“六??七点, 你在唐朝
九点时你在元朝
午夜后, 宋朝

你的一句伤词也许源自
族曾祖父间, 秋后阶前
随口吟唐唱宋的习惯
面貌是大地塑造
谁在人群里,蓦地
认出你的原委 (写给别人的,先存在这儿)”

这种巧合,让人担忧!

想起西方某诗人(忘了谁)读艾略特的时候说:诗已被艾略特写完.
再又,
“我以为一切好诗,到唐已被做完,此后倘非能翻出如来掌心之‘齐天太圣’,大可不必动手,然而言行不能一致,有时也诌几句,自省殊亦可笑。”(1934, 鲁迅致杨霁云信)

这个打击,不谓不大. (“好诗已被写完,” 虽然非真)

回头想想,在那里还可以突破? 如果我们去掉名词的象征性, 形容词的引导性, 句间跳跃的空间性, 所剩的‘人’,性’,’质’ (那是超越物喻的进化的, 比方,假如有一首很好的--月的寓意被一首新的诗以腕上的手表所取代--现代诗, 物的名词变了,其性质似乎没变?) 是否有新意?在形式上的分行析字(如英文式的,其实观念类似中文老早具有的析字概念,E. E. Cummings),呼吸是否就是创新?或许另辟新路?Beat 挑战了T. S. Eliot 的诗观
也算成功.(http://oson.ca/viewtopic.php?t=2656.)
还是,诗要介入时代?时间总是不同的。

也请说说? 交流。

2007-12-01 00:57:39
引用并回复
迪拜 ?2007-12-01 19:11:05?? 引用并回复


文学,艺术,没有穷尽的一天

鲁迅的话“并不是金科玉律”

“既然,好诗,在唐朝已经做完”

那么“宋词”呢?

现代新诗,那么多的“经典”呢?

洛夫的“意象”,也仅仅是“一个小小的分支”,

又怎么能“代表整个诗歌的博大精深,以及在未来人不能想象到的发展”?

任何诗人,作家都不能统领文学的“整个领域”

纵然,如李白,上苍还是塑造出“杜甫”,与他抗衡。

_________________
阅览成员资料     迪拜北美枫文集
博弈 ?2007-12-01 22:09:26?? 引用并回复


说的是。

当今中国人写意象无人出洛夫(当无疑义?),古人呢?
那么,我又再问,鲁迅不知道宋词么,杜甫么?
难道在他眼里,除却唐朝不是诗?(他心里的诗的定义为何?)
或就是,鲁迅没法否定后诗,是诗否定了他?

把唐诗三百的字词重新洗牌,拿来填词谱,集合一样,差在哪里?(不会是只结构的底层架构吧?)
还是这些字词集还有迄未开发的地方?
如果知道差在哪里,如何摸索,创新下一个高峰?

讨论交流。

_________________
阅览成员资料     博弈北美枫文集
迪拜 ?2007-12-02 00:37:19?? 引用并回复


即便说道“艾略特”的伟大

后人评说“20世纪世界诗歌,有2次革命”

1.艾略特《荒原》

2.金斯堡《嚎叫》《祈祷》

可见,艾略特同样无法垄断“现代诗歌”自然规律的进程。

无论,艾略特怎样“天纵奇才”,他是写不出《嚎叫》的,

因为,他没有那样的生活,或者,“不可能接受那样的生命体验”。或者,即使有这样的体验,却“不认为能够成为文学,艺术”,则都不可能实现。

所以,任何人,只能是“诗歌长河中的一个点,仅仅是大一点,或小一点”。

_________________
阅览成员资料     迪拜北美枫文集
博弈 ?2007-12-06 22:09:23?? 引用并回复


迪拜 写到:
即便说道“艾略特”的伟大

后人评说“20世纪世界诗歌,有2次革命”

1.艾略特《荒原》

2.金斯堡《嚎叫》《祈祷》

可见,艾略特同样无法垄断“现代诗歌”自然规律的进程。

无论,艾略特怎样“天纵奇才”,他是写不出《嚎叫》的,

因为,他没有那样的生活,或者,“不可能接受那样的生命体验”。或者,即使有这样的体验,却“不认为能够成为文学,艺术”,则都不可能实现。

所以,任何人,只能是“诗歌长河中的一个点,仅仅是大一点,或小一点”。


确是。诗人写自己的生活、心理“经验”,以自己的文字,再加一点想象力窥视未来。
诗人不是预言家,但文字写出后所产生的影响,不必在当时当世。

謹就个人看法,就两人诗而言,金斯堡的诗及语法是不值得学习的,虽然他起的作用影响了美国文化的许多层面。那些冲动并没有在文学界树立模范,今天没有诗人会以为模范来学习他的诗,这也是一个耐人寻味的现象。艾略特的则仍是诗人们常常必读的诗。何故?

莎士比亚为英语改良了十四行诗,形式的流传比他的自己十四行诗更深。
另一位重大改良西方诗式的小诗人,却少人知(回美后再找出名字,先提在这儿,免得遗忘)。
今天在台湾的诗人,不读夏宇的‘诗’就不算涉猎后现代,褒贬不一。
洛夫,叹年大无力涉足后现代。诚然,诗外表的素与花俏都可以是诗,内涵还是我最看重的。

再问,如何成为一个大诗人?

共同思之。

_________________
阅览成员资料     博弈北美枫文集
迪拜 ?2007-12-06 22:38:52?? 引用并回复


先生不能断言--

对于“金斯堡”,就没有人学习

我们只生活在“当下”,不代表“未来”,“未来”可能在孕育。

至于,

艾略特,学习的人“多”,原因简单,

“艾略特”需要承担的“只是--诗歌技术,与艺术的革命,创新”

而,“金斯堡”需要承担的“则是性的革命---涉及到伦理,道德的大众接受底线”,

重点不一样。

如:

《红楼梦》与《金瓶梅》

《红楼梦》在“荣誉的颠峰”走过来,

《金瓶梅》在“道德的批判中,好不容易挺过来”

在今天的“艺术评判中”

两者的地位“旗鼓相当”

有甚者,更“追捧生活真实的---《金瓶梅》绝对超越理想化的--《红楼梦》”

且不去管他的各种评论。

《红楼梦》肯定是“每个人做梦都想写的”

《金瓶梅》“有几个人有胆量写,并且写的这样杰出?”

关于“性”,从来都在“--情色,---色情”间“争吵”。



《查泰莱夫人的情人》

当年的境遇,又是怎样?


我认为“大诗人,必定要----真”

做不到这一点,恐怕...

前几天,看“日本电视剧”

发人深思---

“文学家,艺术家---不是“做”的”

仅仅“是”或者“不是”

要由“历史,社会,自然法则”来决定。

_________________
阅览成员资料     迪拜北美枫文集
上城 ?2007-12-07 00:01:35?? 引用并回复


看了二位先生的讨论,获益良多. Smile

博弈先生真是个有心人.能在厕所之余,还能通"古"之幽.
欧阳修谓"平日所作之文章",有"三上","马背上","厕上",还有
一"上",我不记得了(得查下笔记).不过先生的问题正面
不容易回答.但同意先生的疑问与我同也.如果认同"诗",是精神的,
这个问题也好回答了.

好诗在唐朝已写完,的确唐朝之后,"宋"诗,"元"诗,"清"诗不能极.
文体只是个形式方面的.词,婉约是正宗.曲,只是民间底层的呻吟.
这很好说明:宋朝虽然有几大发明,本质上是一个屈辱挨打的朝代(似乎奠定了
清朝末期的基调);元朝汉人地位极低,大量有才华的人流落民间,是不是
很有"自卑"心理?众所周知,明朝的"台阁体",对诗是一个极大的伤害,它是
倒退.还有清朝小说的繁盛(后来文学史的说法),他也不是"诗"方面的.而且
清朝有几句很有名的诗:

赵翼的"李杜诗篇万口传,至今已觉不新鲜".
龚自珍的"我劝天公重抖擞,不拘一格降人才'.

这些似乎宣判了"诗"的死亡.好诗已在唐朝写完,也不是什么盛世危言.
而且从现在起现代诗更不能同古诗所拥有的地位想提并论,更难提什么
成就不成就的.鲁迅怎么不能预见"未来"?只不过真实的鲁迅已被鲁迅专家
们,乞讨死者一杯羹们的研究者蒙蔽太久了.可不可以这样奉为:鲁迅,中国
现代史上最伟大的"诗者"?中国当代那些写诗,写散文的,写小说的,所谓的
已死或还活着的名作家,名诗人,还逃不脱老人家"一个不饶恕"的咒语.

引用:
“我以为一切好诗,到唐已被做完,此后倘非能翻出如来掌心之‘齐天太圣’,大可不必动手,然而言行不能一致,有时也诌几句,自省殊亦可笑。”(1934, 鲁迅致杨霁云信)


诚斯言也.中国那些取得世界性成就的人,无不是在国外获得的.举凡荣获
"诺贝尔'奖的中国人,都是在美国."中国的"(要打个引号)科学家,文学家,影视明星,他们的毕生成就几乎都是在美国获得的.这就很有意思.是不是说
即使你有"天纵奇才",在中国的国土上很难有世界级的大诗人,大科学家呢?
我想洛夫先生,没有获得诺贝尔奖,是因为他住在加拿大?

我想洛夫先生应早到美国去住些日子.先生的诗肯定另有风貌.谈谈什么
"二十世纪诗界的两大革命"有什么用?又不是中国的.

问好博弈先生,迪拜先生. Very Happy 多讨论呵

_________________
阅览成员资料     上城北美枫文集
博弈 ?2007-12-07 01:37:55?? 引用并回复


在我这样说着的时候
我对每一句自己的话都存疑
你的每一句话都可能惊醒我
不要吝啬
如果不主观武断一些
怎么逼出你的主观, 哈哈!
(第一次看到迪拜的见解,学习)
世界上没有天生的诗人
那是经过学习与提炼的
看到有这么多人想当诗人
当大诗人

如果诗人是一个民族的最高智慧成果
近代中国人的智慧如何?
在集体下意识的洪流里
我在寻找那中国不世出的诗人,你/妳?
(是不是又主观了?)

近来在为个人读洛夫做个思路整理
所以谈到洛夫的时间也多
他自述年轻时也没想当诗人
后来(《创世纪》之后)才确认
写诗是他这一辈子的职志

诗有千百种
这样有一搭没一搭的闲聊
或许,或许
瞬间灵光可通空明
或许一无所获
或许我的空明
只是你的常识

那么我也高兴
这话题,不急着写出长篇大论回应
大家就灵光一闪时
不介意地闲聊吧
没有谁是绝对
期待?有,但不是目的

吃饭去了。
---
回来,看到伤城也来,有空一起讨论吧。问好两位。

_________________
阅览成员资料     博弈北美枫文集
迪拜 ?2007-12-07 23:16:51?? 引用并回复


我想眼界“不妨放宽一点”

人家欧洲,美国的“人才”,在创造,创新的时候,

脑子里肯定是“统领整个世界”

而不是,想“这是英国的,法国的,德国的,美国的...”

《北美枫》已经在引导你“走出国门,向世界看一眼...”

为什么,自己还要“对国籍耿耿于怀呢”

时代,社会,在迅速的变迁,

我们的思维方式“是不是应该与时俱进呢”

现在,一台电脑,把你我“远隔千山万水”组合成了“一个地球村”,

已经进入“资源共享的时代”

文学,目前的前瞻,应该是“对人性的深刻挖掘,与阐述”,对未来的展望,

而不是“对古老文化的留恋,不舍,或补充”

也不是,因为,历史上的曾经错误,而“锲而不舍地批判,鞭挞”。

我个人的浅见。

_________________
阅览成员资料     迪拜北美枫文集
上城 ?2007-12-10 08:11:23?? 引用并回复


写诗还拘泥什么门派不门派的?要是那样还写什么诗啊,先把世界上的
门派弄清楚了,恐怕七老八十岁了。人都老了,还写什么诗啊。看见过
美国有一本〈After Therioy〉,理论已终结了,还提理论干什么。看见
长篇大论,再把几首烂诗罗列,所谓的诗论就头痛。

很多人都说自己是中国人或中国的什么什么,可很多的国人就不买帐。其实
中国人,这个名词很感人的。国籍当然很重要。至少不会有人把〈阿Q正传〉
搞成是写外国落后农民的吧。

也不是什么”历史上的曾经错误“,阿Q头上的伤疤,听着的人总是不乐意的。
这么说我以后连”亮“,”灯“,”光“,都得讳了。哈哈,话就不好说了。
“锲而不舍地批判,鞭挞”。 现在没有所谓的齐天大圣,谁有这个能耐?

文学,目前的前瞻,应该是“对人性的深刻挖掘,与阐述”,对未来的展望,
这好象太理想了吧。真正的也只有几个人达到。而且那有没有真意义呢?也
未必。文学就是闹着玩的,”金斯堡“等BEAT不是很会闹吗,会玩?一本正
经的写有什么前途?!写诗管那么多条条框框干什么哟。

提笔就是诗。下笔前就是要“囊括宇宙”,得有“并吞八荒之心”。
“统领整个世界”,极是。

Very Happy

近些日子有所荒废。太快活了也不好。有很多的“刺”。
过些日子再整理一下。这些问题还是博弈先生说得好:

“大家就灵光一闪时
不介意地闲聊吧
没有谁是绝对
期待?有,但不是目的”


总之博弈先生最有成大诗人的味道。首先身居美国,得风气;
再次多有游历,经验丰富;再次次,多种文化的熏陶,中外
涉猎多多,精通两门外语以上,这些都是近代大诗人不可少的要素。
博弈先生可否写一篇〈诗与国民的素质建设〉,探讨下? Very Happy

_________________
阅览成员资料     上城北美枫文集
1[2][3][4][5]  前页
名家综述 Expert Review
Chinese Poetry
网友论坛
古韵新音
散文诗 Poetry in Prose
散文游记
影视频道
宾至如归
美哉贴图
小说故事
Reviews, Critics and Criticism
English Poetry
海外新闻 Oversea News
博弈
洛夫專欄  Lo Fu's Poetry Column
开心一笑