北美楓文集

衣楼

?????43?

?????2007-07-06

?????發送私人留言

?????發送電子郵件

查找衣楼發錶的所有帖子

现代诗歌
發錶新帖   回復帖子
《候鸟》

《候鸟》
1.
候鸟向南飞
我向北飞
二千里程对于我们
是否同样受累?

你说你在北方眼看着它们飞走
你也将眼睁睁地看到我飞来

该衰老的衰老,落发的落发
等待十月的雪覆盖受难的葡萄藤
——那是它们的故园
可不也是我的新家?

2.
“它们不知道它们走后
这个小镇冷清了好多”

连着起雾的日子算起来。
其间也下了两场雨。

3.
它们是幸运的
在我曾经所在南方的天空下飞翔
那时的父亲并不言语地凝望
和偶然被我撞见,笑出声来
“这又有何看头的”

也造就了我的不幸
在它们曾经所在北方的树林里
没有一只眼睛穿过厚厚的人群
走,走,快些走着的
——我在你们面前又有何看头

4.
和久于迁徙的它们相比
是你说我,骨头重得插进红色土壤
像一截久于沉默的枯柳根

它们不是因你而去
最终,我却因你而来

5.
它们起飞,持之而艰的身影
曾经让一位胡须拉杂的诗人忘却疲劳

冷菊花儿开,冷菊花儿开
再瓷实的香瓣也不及远去的孤魂

更销魂,更黄昏

2007-11-24 03:36:31
引用並回復
赵福治 ?2007-11-24 03:48:44?? 引用並回復


它们起飞,持之而艰的身影
曾经让一位胡须拉杂的诗人忘却疲劳

冷菊花儿开,冷菊花儿开
再瓷实的香瓣也不及远去的孤魂

更销魂,更黄昏......诗意悠远.

_________________
閱覽成員資料     赵福治北美楓文集
杨海军 ?2007-11-24 16:26:44?? 引用並回復


喜欢这首诗。问候诗人。能不能多来贴点这样的好诗让我们欣赏呢

_________________
閱覽成員資料     杨海军北美楓文集